Темный режим

Ghosts

Оригинал: Mike Shinoda

Призраки

Перевод: Вика Пушкина

She said

Она сказала,

This is not about a poltergeist

Что дело не в полтергейсте,

Not about a phantom that glows at night

Не в тени, что светится в ночи,

But there are things we don't know and I

Просто есть то, что мы не знаем, и у меня

Don't have another choice but an open mind / oh

Нет иного выбора, кроме как довериться здравому смыслу.

And I know what they'll say

Я знаю, что мне скажут,

I'm trying to make sense of what no one can explain

Я пытаюсь осмыслить то, что никто не сможет объяснить,

But I've been having dreams that after I'm awake

Но я видел сны наяву,

Play out in reality the very next day

Теряющие силу в реальности на следующий же день.

So I play along

И я подыгрываю,

I nod my head when they say I'm wrong

Киваю, когда говорят, что неправ,

But each night falls and away I run

Но стоит ночи наступить — и я убегаю

On the other side till the daylight comes

Прочь, пока не наступит утро.

And when the lights go down

И когда свет гаснет,

I see things I can't explain

Я вижу то, что не могу обьяснить,

Calling out my name

И оно взывает ко мне.

The lights go down

Свет гаснет,

Holding every memory close

Крепко держусь за каждое воспоминание,

Tonight is for our ghosts

Ночь — время наших призраков,

Ghosts

Призраков.

This is not about you and me

Дело не в нас с тобой,

I can't bring back how it used to be

Я не могу вернуть всё, как было прежде,

And I know what I do believe but

И я знаю, во что верю, но

I've already seen what I couldn't see / oh

Я уже видел то, что узреть не могу.

So I play along

И я подыгрываю,

I nod my head when they say I'm wrong

Киваю, когда говорят, что неправ,

But each night falls and away I run

Но стоит ночи наступить — и я убегаю

On the other side till the daylight comes

Прочь, пока не наступит утро.

And when the lights go down

И когда свет гаснет,

I see things I can't explain

Я вижу то, что не могу обьяснить,

Calling out my name

И оно взывает ко мне.

The lights go down

Свет гаснет,

Holding every memory close

Крепко держусь за каждое воспоминание,

Tonight is for our ghosts

Ночь — время наших призраков,

Ghosts

Призраков.

And when the lights go down

И когда гаснет свет,

Is there something in the air

Что-то появляется в воздухе,

There but never there

Рядом, но неощутимо.

The lights go down

Свет гаснет,

Holding every memory close

Крепко держусь за каждое воспоминание,

Tonight is for our ghosts

Ночь — время наших призраков,

Ghosts

Призраков.