Темный режим

Through the Eyes

Оригинал: Matt Pokora

Глазами детей

Перевод: Вика Пушкина

You can watch disaster

Ты можешь смотреть на катастрофу

Yes, without pain

Без боли,

See a million people

Видишь миллионы людей,

Standing homeless in the rain

Лишённых крова, мокнущих под дождём.

You can read about it

Ты можешь прочитать об этом,

Be outraged

Возмутиться,

You can change the channel

Ты можешь просто переключить канал,

Turn the page

Перевернуть страницу...

It is somebody's problem

Это всего лишь чья-то проблема,

Not your problem, no

Не твоя проблема, нет.

You can try to forget it

Ты можешь попытаться забыть об этом,

Close your eyes

Закрой глаза.

Looking out through the eyes

А посмотри на это глазами

Of a sweet baby girl

Милой девочки,

Try to see what she sees

Попытайся увидеть то, что видит она,

Out of this crazy world

Глядя на этот сумасшедший мир!

Looking out through the eyes

Посмотри на это глазами

Of a sweet baby boy

Милого мальчика,

Try to see what he sees

Попытайся увидеть то, что видит он

In a world been destroyed

В этом разрушенном мире.

Hey you, it's time to look alive

Эй, ты, пришло время посмотреть на всё здраво!

Hey you, we gotta help those kids to survive

Эй, ты, мы должны помочь этим детям выжить!

Listen people, can't you see?

Послушайте, люди, неужели вы не видите?

It's between you and me,

Это, конечно, между нами,

We can change destiny

Но мы можем изменить судьбу.

You and me, we must agree

Ты и я, мы должны придумать,

To step out tragedy

Как избежать трагедии,

Find a way set them free

Найти выход, освободить их...

Looking out through the eyes

Посмотри на это глазами

Of a sweet baby girl

Милой девочки,

Try to see what she sees

Попытайся увидеть то, что видит она,

Out of this crazy world

Глядя на этот сумасшедший мир!

Looking out through the eyes

Посмотри на это глазами

Of a sweet baby boy

Милого мальчика,

Try to see what he sees

Попытайся увидеть то, что видит он

In a world been destroyed

В этом разрушенном мире.

(You can make a difference)

(ты можешь всё изменить)

Don't pretend you can't see that

Не притворяйся, что ничего не видишь

(Can't go pretending)

(как ты можешь притворяться)

Don't pretend you can't see that

Не притворяйся, что ничего не видишь

(You can make a difference)

(ты можешь всё изменить)

Open your eyes

Открой свои глаза,

Open your eyes

Открой глаза!

Looking out through the eyes

Посмотри на это глазами

Of a sweet baby girl

Милой девочки,

Try to see what she sees

Попытайся увидеть то, что видит она,

Out of this crazy world

Глядя на этот сумасшедший мир!

Looking out through the eyes

Посмотри на это глазами

Of a sweet baby boy

Милого мальчика,

Try to see what he sees

Попытайся увидеть то, что видит он

In a world been destroyed

В этом разрушенном мире.

Looking out through the eyes

Посмотри на это глазами

Of a sweet baby girl

Милой девочки,

Try to see what she sees

Попытайся увидеть то, что видит она,

Out of this crazy world

Глядя на этот сумасшедший мир!

Looking out through the eyes

Посмотри на это глазами

Of a sweet baby boy

Милого мальчика,

Try to see what he sees

Попытайся увидеть то, что видит он

In a world been destroyed

В этом разрушенном мире.

Yo 2008

2008,

It's time to open your eyes man

Чувак, пришло твоё время открыть глаза!