Темный режим

Chaos

Оригинал: Mathea

Хаос

Перевод: Никита Дружинин

Dich das erste Mal geseh'n,

Тебя впервые увидев,

Das mit uns erstmal gar nicht geseh'n

Этого между нами сперва не заметила.

Int'ressant, wie sich Dinge dann dreh'n

Интересно, как всё оборачивается.

So schnell, so schnell

Так быстро, так быстро,

Mir wird schwindlig

У меня кружится голова.

Weiß nicht, was du meinst,

Не знаю, что ты имеешь в виду

Mit den Nachrichten, die du mir schreibst

Сообщениями, которые пишешь мне.

Ist es mehr oder nur so als Freund?

Это нечто больше или только как друг?

Zu spät, zu spät,

Слишком поздно, слишком поздно,

Kann nicht schlafen

Но не могу уснуть.

Du kannst mir, ich kann dir

Ты можешь мне, я могу тебе

Alles erzähl'n außer das hier

Всё рассказать, кроме этого.

Ich hätt' mir nie gedacht,

Я бы никогда не подумала,

Dass das mal zur Gefahr wird

Что это будет представлять опасность.

Chaos

Хаос –

Chaos, weil ich nicht weiß,

Хаос, потому что я не знаю,

Was du für mich bist, ein

Кто ты для меня:

Freund oder kann da mehr sein?

Друг или может быть больше, чем друг?

Alles in mir Chaos

Всё во мне хаос –

Chaos, weil ich nicht weiß,

Хаос, потому что я не знаю,

Was du für mich bist, ein

Кто ты для меня:

Freund oder kann da mehr sein?

Друг или может быть больше, чем друг?

Kein "Hallo, wie geht's?",

Никаких "Привет, как дела?",

Du schreibst nur, du bist wieder allein

Ты пишешь только, что ты снова один.

Int'ressant, dass du das mit mir teilst.

Интересно, что ты делишься этим со мной.

Soll ich, soll ich jetzt was sagen?

Что мне, что мне сказать?

Weiß nicht, wie du's meinst,

Не знаю, что ты имеешь в виду,

Mit den Dingen, die du mir erzählst

Когда это мне рассказываешь.

Ich red' weiter,

Я продолжаю говорить,

Als ob gar nichts wär',

Как ни в чём не бывало,

Mit dir, mit dir

С тобой, с тобой;

So, als wär' nichts

Как ни в чём не бывало.

Du kannst mir, ich kann dir

Ты можешь мне, я могу тебе

Alles erzähl'n außer das hier

Всё рассказать, кроме этого.

Chaos

Хаос –

Chaos, weil ich nicht weiß,

Хаос, потому что я не знаю,

Was du für mich bist, ein

Кто ты для меня:

Freund oder kann da mehr sein?

Друг или может быть больше, чем друг?

Alles in mir Chaos

Всё во мне хаос –

Chaos, weil ich nicht weiß,

Хаос, потому что я не знаю,

Was du für mich bist, ein

Кто ты для меня:

Freund oder kann da mehr sein?

Друг или может быть больше, чем друг?

Hab' die Worte im Kopf, doch ich sag' nichts

Слова в голове, но я ничего не говорю.

Find' grad keins, das passt

Не нахожу ни одного подходящего:

Für immer vielleicht

Навсегда, возможно;

Vielleicht für immer

Возможно, навсегда.

Brauch nur ein'n Satz,

Мне нужно так сказать,

Damit endlich klar ist

Чтобы наконец-то было понятно.

Warte nur auf den Moment

Жду момента,

Und hab' grad ein'n verpasst

И упустил только что один:

Für immer vielleicht

Навсегда, возможно;

Vielleicht für immer

Возможно, навсегда.

Chaos

Хаос –

Chaos, weil ich nicht weiß,

Хаос, потому что я не знаю,

Was du für mich bist, ein

Кто ты для меня:

Freund oder kann da mehr sein?

Друг или может быть больше, чем друг?

Alles in mir Chaos

Всё во мне хаос –

Chaos, weil ich nicht weiß,

Хаос, потому что я не знаю,

Was du für mich bist, ein

Кто ты для меня:

Freund oder kann da mehr sein?

Друг или может быть больше, чем друг?

Alles in mir Chaos

Всё во мне хаос –

Chaos, weil ich nicht weiß,

Хаос, потому что я не знаю,

Was du für mich bist, ein

Кто ты для меня:

Freund oder kann da mehr sein?

Друг или может быть больше, чем друг?

Freund oder kann da mehr sein?

Друг или может быть больше, чем друг?