Темный режим

When Will My Life Begin?

Оригинал: Mandy Moore

Когда начнётся моя жизнь?

Перевод: Никита Дружинин

7 AM, the usual morning lineup:

7 утра, вот моё обычное расписание:

Start on the chores and sweep 'til the floor's all clean

Начну с дел по дому, подмету пол,

Polish and wax, do laundry, and mop and shine up

Отполирую его до блеска, постираю, протру пыль,

Sweep again, and by then it's like 7:15

Снова подмету — и вот уже 7:15.

And so I'll read a book

Прочитаю книгу,

Or maybe two or three

А может две или три,

I'll add a few new paintings to my gallery

Напишу пару новых картин для моей коллекции,

I'll play guitar and knit

Поиграю на гитаре, что-нибудь свяжу

And cook and basically

Или приготовлю, а так в основном

Just wonder when will my life begin?

Лишь гадаю: когда же начнётся моя жизнь?

Then after lunch it's puzzles and darts and baking

После обеда соберу паззл, сыграю в дартс, займусь выпечкой,

Paper mache, a bit of ballet and chess

Папье-маше, балетом, шахматами,

Pottery and ventriloquy, candle making

Керамикой, чревовещанием, изготовлением свечей,

Then I'll stretch, maybe sketch, take a climb, sew a dress!

Затем растяжкой, может, сделаю наброски, поднимусь на вершину, сошью платье!

And I'll reread the books

Будет время -

If I have time to spare

Перечитаю книги,

I'll paint the walls some more

Разрисую стены -

I'm sure there's room somewhere

Уверена, найдётся свободное место,

And then I'll brush and brush

А затем расчешу, расчешу,

And brush and brush my hair

Расчешу, расчешу волосы.

Stuck in the same place I've always been

Застряла там, где жила всё время.

And I'll keep wonderin' and wonderin'

И продолжаю без конца,

And wonderin' and wonderin'

Задаваться вопросом:

When will my life begin?

Когда же начнётся моя жизнь?

And tomorrow night

А завтра ночью

Lights will appear

Появятся фонарики,

Just like they do on my birthday each year

Как это происходит каждый год в мой день рождения.

What is it like

Каково там,

Out there where they glow?

Откуда исходит свет?

Now that I'm older

Теперь я стала старше,

Mother might just

И мама может просто

Let me go...

Отпустить меня...