Темный режим

Top of the World

Оригинал: Mandy Moore

Вершина счастья

Перевод: Вика Пушкина

For a time, I thought my faith it must be hiding

Какое-то время я думала, что моя вера спряталась

Searching through the sky, hoping to find a way

На небесах в поиске пути

A way to get me through the day

Помочь мне прожить очередной день.

Don't know where I belong, is this where I should stay

Не знаю, где моё место... Это здесь я должна остаться?

Lift me up, when I am falling

Ты воодушевляешь меня, когда я проигрываю,

You're my friend, when I was calling

Ты был мне другом, когда я звала тебя.

Now I'm on top of the world

Теперь я на вершине счастья,

Top of the whole wide world

Я на седьмом небе.

Yeah, you've always been believing

Да, ты всегда верил

Gave my life a whole new meaning

И придал моей жизни новый смысл.

Now I'm on top of the world

Теперь я на вершине счастья,

Top of the whole wide world

Я на седьмом небе.

There's a strength in me, it seems, I have forgotten

Во мне ещё остались силы, о которых я забыла.

Now I, realized today, I'm starting to dream again

Теперь я знаю, что начинаю вновь мечтать.

Again, was a matter of when

И всё же, в этом тоже был смысл.

I guess we all lose our way, now and then

Мне кажется, мы все иногда сбиваемся с пути.

You lift me up, when I was falling

Ты воодушевлял меня, когда я проигрывала,

You lift me up, when I was falling

Ты воодушевлял меня, когда я проигрывала...

Yea, yeah

Да, да...

Top of the whole wide world

На седьмом небе...

Yeah, you've always been believing

Да, ты всегда верил

Gave my life a whole new meaning

И придал моей жизни новый смысл.

Now I'm on top of the world

Теперь я на вершине счастья,

Top of the whole wide world...

Я на седьмом небе.