Темный режим

Loner

Оригинал: Maggie Lindemann

Одиночка

Перевод: Олег Крутиков

They say avoidance never heals but this sure feels good

Говорят, что одиночество не лечит, но это ощущение мне нравится,

Gonna stay here a couple more minutes than I should

Я побуду здесь на пару минут дольше, чем следовало бы,

Gonna take a couple shots and numb my feelings

Опрокину пару стопок, чтобы заглушить свои чувства.

Instead of dealing with my problems, I'll just stare at the ceilings

Вместо того, чтобы посмотреть в лицо проблемам, я буду смотреть в потолок.

Avoidance never heals but this sure feels good

Одиночество не лечит, но это ощущение мне нравится.

I know I said I'd stop before I drown

Я знаю, что обещала остановиться, пока не утонула.

But I don't like the thought of coming down

Но мне даже думать не нравится, что нужно спускаться.

Yeah, I'm a loner

Да, я одиночка,

And I like it that way

И мне это нравится.

I like a dark room

Я люблю тёмную комнату,

With nobody but pain

Где никого, только боль.

And I don't need permission to feel sad

Мне не нужно разрешение, чтобы грустить,

And don't need no witness to have my back

Мне не нужны свидетели, чтобы поддержать меня,

'Cause I'm a loner

Потому что я одиночка,

And I like it that way

И мне это нравится,

And I like it that way

И мне это нравится.

I'm always by myself 'cause that's what feels right

Я всегда сама по себе, потому что так и должно быть,

And when I'm in a crowdеd room, I try to stay out of sight

А когда я в переполненной комнате, стараюсь уйти из виду.

Always show up to the party hours early

Всегда прихожу на вечеринку с опозданием на несколько часов,

'Cause I'm borеd of everything by 7:30

Потому что к 7:30 мне уже всё надоедает.

I'm always by myself 'cause that's what feels right

Я всегда сама по себе, потому что так и должно быть.

I know I said I'd stop before I drown

Я знаю, что обещала остановиться, пока не утонула.

Just took a couple pills, now I'm on the ground

Закинулась парой таблеток – и теперь я вернулась на землю.

Yeah, I'm a loner

Да, я одиночка,

And I like it that way

И мне это нравится.

I like a dark room

Я люблю тёмную комнату,

With nobody but pain

Где никого, только боль.

And I don't need permission to feel sad

Мне не нужно разрешение, чтобы грустить,

And I don't need no witness to have my back

Мне не нужны свидетели, чтобы поддержать меня,

'Cause I'm a loner

Потому что я одиночка,

And I like it that way

И мне это нравится,

And I like it that way

И мне это нравится.

Yeah, I'm a loner

Да, я одиночка,

Yeah-yeah, yeah-yeah, ayy-ayy

Да-да, да-да, эй-эй.

Yeah, I'm a loner

Да, я одиночка,

And I like it that way (That way)

И мне это нравится.

I like a dark room

Я люблю тёмную комнату,

With nobody but pain

Где никого, только боль.

And I don't need permission to feel sad

Мне не нужно разрешение, чтобы грустить,

And I don't need no witness to have my back

Мне не нужны свидетели, чтобы поддержать меня,

'Cause I'm a loner

Потому что я одиночка,

And I like it that way

И мне это нравится,

And I like it that way

И мне это нравится.