Темный режим

Pretty Toxic Revolver

Оригинал: Machine Gun Kelly

Довольно ядовитый револьвер

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Danger, one of us just lost our savior

Опасно, один из нас только что потерял своего спасителя,

Gotta maintain when you're going insane, so I say this prayer

Нужно как-то держаться, когда сходишь с ума, так что я произношу молитву:

Dear God, why do I need this medicine to control my anger?

Господи, почему мне приходится принимать таблетки, чтобы сдержать свою злость?

And do you even exist? They're trying to say it's a myth

И существуешь ли ты вообще? Они пытаются сказать, что это сказки.

Lotta things left unsaid, lotta things left unanswered

Много несказанного, много не отвеченных вопросов,

My aunt just passed from cancer

Моя тётя недавно умерла от рака,

Dad just got out of rehab

Отец только вышел из реабилитационной клиники,

And mom's never gonna show up, gotta grow up

А мама никогда не появится в моей жизни, пора бы уже вырасти.

Ride with me through the memories inside of me

Прокатись со мной по дорогам моей памяти

'Til the nights I was hooked on the ivory

До тех ночей, когда я подсел на кокаин:

Head hurting all week 'cause of bad coke

Всю неделю голова трещала от грязной наркоты,

Then the same week Peep overdosed, that's fucked up

А потом Пип умер от передоза на той же неделе, это п**дец.

But I guess I lucked up

Но, кажется, мне свезло.

And I feel this pain because it probably won't be until

И я чувствую эту боль, ведь, скорее всего,

The day I die that they love us

Нас не полюбят, пока я не умру.

But trust, every nomination I don't get

Но поверь, отсутствие номинаций,

Every list that I ain't on

Каждый список, в котором меня нет,

Is a reminder of why I wrote songs in the first place

Это напоминание о том, почему я вообще начал писать музыку:

As a way to escape where I came from

Чтобы сбежать от всего, что было вокруг меня.

This just my

Это просто

[Chorus:]

[Припев:]

Pretty toxic

Отравляющий

Heavy conscience weighing on my soul

Груз вины, тяготящий мою душу.

Six shots in my revolver

В моём револьвере шесть патронов,

When I'm on my own

Когда я наедине с самим собой.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Play this song

Включи эту песню

On the first day I am gone, I do not want you to cry

В день моей смерти, я не хочу, чтобы ты плакал,

Legends never die, I hope our story's told

Ведь легенды не умирают. Я надеюсь, наша история будет рассказана.

And the year spent on that road

Все те годы, проведённые в дороге,

Before they came to our shows

До того, как народ стал приходить на наши концерты,

We were creating our lane, I hope they pave it in gold

Мы проторяли свою собственную тропу, надеюсь, её устелют золотом.

Take me home, somewhere I belong

Увези меня домой, туда, где мне суждено быть,

Somewhere foreign, looks like Dali's drawing

В незнакомые места, похожие на картину Дали.

Yeah, isn't it funny that whenever you got a vision

Да, не забавно ли, когда у тебя есть собственное видение,

A mission and a couple of plans to go with it

Цель и конкретные планы,

Somebody gotta come along mad and damage it

Кто-то обязательно взбесится и разрушит всё это,

Like a cancer that inhabits never banishes

Словно рак, который селится в клетках, и его уже не изгнать.

I managed to smoke five grams of cannabis

Я умудрился выкурить пять грамм травы

And still keep my stamina for the fans and the goddamn cameras

И как-то сохранить стойкость ради своих фанатов и чёртовых камер,

That attack my stance like Evangelists

Которые нападают, едва не сбивая с ног, как евангелисты.

I said truth and they couldn't handle it

Я сказал правду, а они не смогли с ней совладать.

So when it sinks you stand in it

Так что если твой корабль тонет, ты остаешься на нём до последнего,

I guess this is my Titanic

Видимо, это мой Титаник,

With no James Cameron to direct this draft of it

Но не Джеймс Кэмерон режиссирует этот сценарий,

Just my

А всего лишь

[Chorus:]

[Припев:]

Pretty toxic heavy conscience

Отравляющий груз вины,

Weighing on my soul

Тяготящий мою душу.

Six shots in my revolver

В моём револьвере шесть патронов,

When I'm on my own, back against the wall

Когда я наедине с самим собой, спиной к стене.

It got me anxious

Я был встревожен,

Helpless, frigid, cold

Беспомощный, безразличный, замёрзший,

Late nights drinking on my own

Поздними ночами пил в одного,

Now I'm fearless, Al Capone

А теперь я бесстрашен, как Аль Капоне,

To my dearest, I ain't gone

Моим самым дорогим: я ещё не потерян.