Темный режим

J'écoute La Pluie

Оригинал: Lys Gauty

Я слушаю дождь

Перевод: Олег Крутиков

J'écoute la pluie

Я слушаю дождь,

Dont les gouttes tombent une à une

Чьи капли падают одна за другой.

J'écoute la pluie

Я слушаю дождь,

Dont le bruit calme mon coeur

Чей шум успокаивает мое сердце.

J'écoute le vent

Я слушаю ветер,

Qui me berce dans mon infortune

Что укачивает меня в моих невзгодах.

J'écoute le vent

Я слушаю ветер,

Qui emporte mon bonheur.

Что уносит мое счастье.

Et pour toi, mon amour

И для тебя, любовь моя,

Jusqu'au jour de ton retour,

До самого дня твоего возвращения

J'écoute la pluie

Я слушаю дождь,

J'écoute le vent qui fuit.

Я слушаю убегающий ветер.

Un soir de solitude,

Однажды одиноким вечером

J'ai vu fleurir

Я видел, как расцвел

Tel un lointain prélude

Дальний предвестник

Mes souvenirs

Моих воспоминаний,

Mes souvenirs d'enfance,

Моих детских воспоминаний,

De mon pays, la France

О своей стране, Франции.

A toi je me confie

Тебе я доверяю

Dans ma nostalgie

Свою ностальгию...