The Painter
Художник
There's a painter who stares at miles of white
Есть один художник, который смотрит на мили пустого полотна
All around
Вокруг себя.
Each color he's dreamed is lost in thought and can't be found
Каждый цвет, о котором он подумал, теряется в мыслях и не находится,
Can't be found
Не находится.
Takes a walk through his head to ask his friends
Нужно войти в его голову, чтобы спросить его друзей,
If they'd come out
Выбрались бы они?
Come out from your shells, come chat with me and walk around
Выберитесь из своих раковин, прогуляйтесь со мной и пообщайтесь,
Walk around
Пообщайтесь!
This is all ours to fuck with
С этим всем иметь дело нам,
This is all ours to taunt
Нам над этим насмехаться,
This is our home, our stomping ground
Это наш дом, наше пристанище.
What's stopping us?
Что нас останавливает?
What's stopping us?
Что нас останавливает?
What's stopping us?
Что нас останавливает?
Wake up from your sleep, they're only dreams
Очнись, это всего лишь сон,
Not solid ground
Без твердой почвы под ногами.
You'd keep your eyes closed if you had known
Ты бы не открывал глаза, если бы узнал,
What I have found
Что я нашел,
What I have found
Что я нашел.
Can you blame me for not wanting both feet
Разве ты можешь винить меня в том, что я не хочу твёрдо стоять
On the ground
На земле?
While you follow routine and waste your days
Пока ты погружен в рутину и бесцельно растрачиваешь свои дни,
I'm in the clouds
Я летаю в облаках,
Raining down
Проливаясь дождём.
This is all ours to fuck with
С этим всем иметь дело нам,
This is all ours to taunt
Нам над этим насмехаться,
This is our home, our stomping ground
Это наш дом, наше пристанище.
What's stopping us?
Что нас останавливает?
What's stopping us?
Что нас останавливает?
What's stopping us?
Что нас останавливает?