Nobody Loves Me Like You
Никто не любит меня так, как ты
Think of what you're saying before you speak
Подумай, прежде чем говорить что-либо,
These days I can go without enemies
Ныне я могу обойтись и без врагов.
We're killing off the option to make amends
Мы зарубаем на корню шанс исправить ошибки.
Oh darling, sometimes there's no such thing as more than friends
Ох, дорогая, порой не может быть ничего большего, чем дружба!
Let's save what we can before it ends
Давай спасём то, что можем, пока ещё есть что спасать.
Nobody loves me like you
Никто не любит меня так, как ты.
Nobody loves me like you
Никто не любит меня так, как ты.
Settling is the sign of a dying man
Успокоение — признак умирающего.
Comfort in exchange for the promised land
Покой в обмен на землю обетованную.
Waiting for the other to break or bend
Ждём, когда второй из нас сломается или уступит.
Oh baby, sometimes there's no such thing as more than friends
Ох, детка, порой не может быть ничего большего, чем дружба.
Let's save what we can before it ends
Давай спасём то, что можем, пока ещё есть что спасать.
Nobody loves me like you [x13]
Никто не любит меня так, как ты [13x]