Темный режим

Just a Habit

Оригинал: Low Roar

Просто привычка

Перевод: Никита Дружинин

Could you point me towards

Не могла бы ты направить меня

A quiet gathering

К тихому месту встречи,

Full of bugs and holes

Полному жуков и нор,

Where any word said to you

Где любое слово, сказанное тебе,

Holds a liquored, puzzled truth

Содержит пропитанную алкоголем, озадаченную правду?

It's just a habit

Это просто привычка

If I slur a bit

Если я немного невнятен,

It's just because I'm confused

Это просто потому, что я растерян,

Don't think much of it

Не принимай всерьёз,

My days belong to you

Мои дни принадлежат тебе,

If you're kind my nights can too

Если ты будешь добра, то мои ночи тоже будут твоими

It's just a habit

Это просто привычка