Темный режим

Perfect Day

Оригинал: Lou Reed

Идеальный день

Перевод: Вика Пушкина

Just a perfect day

О, это просто идеальный день -

Drink Sangria in the park

Пропустить по стаканчику сангрии в парке,

And then later

А потом, едва стемнеет -

When it gets dark, we go home

Уйти домой.

Just a perfect day

О, это просто идеальный день —

Feed animals in the zoo

Покормить зверей в зоопарке,

Then later

Затем — в кино,

A movie, too, and then home

А потом — домой.

Oh, it's such a perfect day

О, это просто идеальный день —

I'm glad I spent it with you

И я счастлив, что провёл его вместе с тобой;

Oh, such a perfect day

О, это просто идеальный день...

You just keep me hanging on

Ты поддерживаешь меня.

You just keep me hanging on

Ты поддерживаешь меня...

Just a perfect day

О, это просто идеальный день —

Problems all left alone

Все проблемы позабыты;

Weekenders on our own

Мы отдыхаем, мы — сами по себе,

It's such fun

И это — прекрасно.

Just a perfect day

О, это просто идеальный день...

You made me forget myself

Благодаря тебе я забылся,

I thought I was

И мне казалось, что я -

Someone else, someone good

Не я, что я — хороший человек...

Oh, it's such a perfect day

О, это просто идеальный день —

I'm glad I spent it with you

И я счастлив, что провёл его вместе с тобой;

Oh, such a perfect day

О, это просто идеальный день...

You just keep me hanging on

Ты поддерживаешь меня.

You just keep me hanging on

Ты поддерживаешь меня...

You're going to reap just what you sow [x4]

Ты пожнешь то, что посеяла (4х)