Темный режим

Unfulfilled

Оригинал: Lost Signal

Несбывшееся

Перевод: Никита Дружинин

I watched the turrets fall

Я смотрел, как падают башни,

Watched crumble into ashes

Смотрел, как они рассыпаются прахом.

I heard the midnight call

Я слышал полуночный зов,

The sweetest sound of nothingness

Сладчайший звук небытия.

I saw the omen come

Я видел, как явился знак,

Saw it fall into the sea

Видел, как он упал в море,

It burned all through the night

Он горел всю ночь

And left a world of nothingness

И покинул мир небытия.

When all is said and done

Когда всё было сказано и сделано,

When all the lights go out

Когда погасли все огни,

I am left to take the reigns

Я остался, чтоб принять бразды правления,

To see to all that's unfulfilled

Увидеть то, что не сбылось...

When all is said and done

Когда всё было сказано и сделано,

When all the lights go out

Когда погасли все огни,

I am left to take the pain

Я остался, чтоб принять страдания

And see to all that's unfulfilled

И увидеть то, что не сбылось...

Stare into my eyes

Вглядись мне в глаза,

I see the world as it should be

Я вижу мир таким, каким он должен быть,

All along I hear my voice

Всё это время я слышал свой голос

Screaming at a wall of nothingness

Кричащий сквозь стену небытия...

When all is said and done

Когда всё было сказано и сделано,

When all the lights go out

Когда погасли все огни,

I am left to take the reigns

Я остался, чтоб принять бразды правления,

To see to all that's unfulfilled

Увидеть то, что не сбылось...

When all is said and done

Когда всё было сказано и сделано,

When all the lights go out

Когда погасли все огни,

I am left to take the pain

Я остался, чтоб принять страдания

And see to all that's unfulfilled

И увидеть то, что не сбылось...

So many years in here

Столько лет здесь...

I've wasted all my time

Я потратил впустую отведённое мне время...

Dreams lay scattered to the wind

Мечты лежат, развеянные по ветру,

The hollow wind of nothingness

Опустошающему ветру небытия...

When all is said and done

Когда всё было сказано и сделано,

When all the lights go out

Когда погасли все огни,

I am left to take the reigns

Я остался, чтоб принять бразды правления,

To see to all that's unfulfilled

Увидеть то, что не сбылось...

When all is said and done

Когда всё было сказано и сделано,

When all the lights go out

Когда погасли все огни,

I am left to take the pain

Я остался, чтоб принять страдания

And see to all that's unfulfilled

И увидеть то, что не сбылось...