Темный режим

Locked Away

Оригинал: Lost Signal

Взаперти

Перевод: Олег Крутиков

There's a wall that stands between us

В той стене, что стоит между нами,

Something neither one of us can see

Что-то, что никто из нас не может увидеть —

Protection from the world outside

Защита от внешнего мира

And most of all from me.

И больше всего от меня.

Years of torture and deceit

Годы мучений и обмана

Have made your fortress strong

Сделали твою крепость сильнее.

Maybe all are out to harm you

Может быть, все это для того, чтоб причинить тебе вред,

Just as you are never wrong.

Так как ты никогда не ошибаешься....

You doubted my intentions

Ты усомнилась в моих намерениях,

Left me graplling with fear

Оставив меня бороться со страхом.

My words were not sincere enough

Мои слова не были достаточно искренны,

For your hardened heart to hear.

Чтоб достучаться до твоего ожесточенного сердца...

Thousand miles may lay between us

Между нами могут пролегать тысячи миль

May as well be down the hall

Или ты можешь быть в другом конце коридора —

You close out all around you

Ты отгораживаешься от всего вокруг себя

So no one's near at all.

Так, что совсем никого нет рядом...

Set me free

Освободи меня!

I've no faith in anything I see

Я не верю ни во что из того, что вижу...

Look at what you've down with your dishonesty

Посмотри, к чему ты пришла со своей неискренностью...

Leave me be

Оставь меня в покое.

I don't need your callous sympathy

Мне не нужно твоё бездушное сочувствие,

For I'm not as weak as I appear to be.

Я не так слаб, как мне казалось.

Maybe things were different

Может быть, все было иначе,

Though nothing's changed at all

Хотя ничего не изменилось.

Now my strength is failing

Теперь я бессилен.

Can't catch you when you fall

Не могу поймать тебя, когда ты падаешь,

You have no need of me

Ты больше не нуждаешься в моей помощи

And set out on your own

И отправляешься в одиночное плавание.

When the world comes down around you

Когда мир вокруг тебя обрушится,

You'll find yourself alone.

Ты окажешься в одиночестве...

Years will come in silence

Годы будут проходить в тишине,

Only memories will remain

Останутся только воспоминания.

Peace will not come easy

Покой достанется нелегко —

A token of disdain

В знак презрения.

So let your hope be silent

Так что пусть твоя надежда будет молчалива,

Though there's nothing there at all

Хотя ей не на чем основываться.

Sleep will not come easy

Будет нелегко заснуть,

As the rain begins to fall.

Когда начнётся дождь...