Темный режим

Another Song

Оригинал: Lil Peep

Очередная песня

Перевод: Олег Крутиков

[Intro: MTV interview with Kurt Cobain, 1993]

[Вступление: интервью с Куртом Кобейном на MTV в 1993]

"I mean it been going on and building up for so many years that I was.. ya'know... suicidal, I mean I just didn't wanna live; so I just thought: 'If I'm gonna die, if I'm gonna kill myself, I should take some drugs', ya'know.. huh"

«Мне становилось всё хуже, и это копилось во мне год за годом, понимаете? Такое суицидальное, мне просто не хотелось жить. Так что я просто подумал: если я захочу умереть, если захочу покончить с собой, то нажрусь наркоты, понимаете, а?»

[Verse:]

[Куплет:]

I remember when you used to hold me close and say you love me (Say you love me)

Я помню, когда ты обнимала меня, и говорила, что любишь, (Говорила что любишь)

Now you actin' like a ghost and that's okay, I know I'm ugly (I know I'm ugly)

Теперь ты делаешь вид, что меня нет, и это нормально, я знаю, я страшный. (Я знаю, я страшный)

Now I'm swervin' in the ghost and I'm okay, I'm gettin' money (I'm gettin' money)

Теперь я катаюсь на «Роллс-Ройсе», и я в поряде, я зарабатываю бабки, (Зарабатываю бабки)

Now I'm switchin' up the coast, get out my way I stop for nothin' (I stop for.. Skrrt)

Теперь я мотаюсь с побережья на побережье, уйди с дороги, я ни за что не остановлюсь. (Я не останавливаюсь… Скрр)

Give me some time and give me your patience (Patience)

Дай мне время и дай терпенье, (Терпенье)

Came in the game last month, fuck the game, I'm done (I'm done)

Вошёл в игру в прошлом месяце, вы**ал игру, я кончил. (Я закончил)

Give me a sign and I'm gonna take it (Ahh)

Дай мне знак, и я его приму, (А-а-а)

Whatever way I want, bitch, I get paid up front (Clout, clout)

Как захочу, с**а, мне платят наперёд, (Авторитет и слава)

I'm gettin' mine, so fuck all your placements (Fuck)

Я получаю своё, так что на х** ваши распределения, (Бл**ь)

Babyface, I'm done, fuck the place I'm from (Place I'm from)

Лицо детское, я закончил, на х** то место, откуда я родом! (Место, откуда я родом)

Don't hit my line and say somethin' basic (Skrrt..rrrt)

Не звони мне и не говори что-нибудь банальное, (Скррр-ррр)

If it ain't about the money, please don't waste no time (Waste no time)

Если дело не в деньгах, пожалуйста, не трать время. (Не трать время)

Lookin' out the edge, and I'm picturin' the fall 'cause

Выглядываю с края и представляю своё падение, потому что

I don't want to break my legs and have to carry on (Hey)

Я не хочу сломать ноги и остаться в живых. (Эй)

If I carry on I'm gon' need some marijuana

Если я выживу, мне понадобится марихуана,

Put it in my bong, then I make another song

Забью её в бонг и сделаю очередную песню.

[Outro: MTV interview with Kurt Cobain, 1993]

[Концовка: и интервью с Куртом Кобейном на MTV в 1993]

"May as well become a junkie because I felt like a junkie everyday, ya'know? waking up starving, just forcing myself to eat, ya'know, barfing it back up.. it's like.. I'm in pain all the time."

«Может, я становлюсь наркошей, потому что я давно им себя ощущал, понимаете? Я просыпаюсь голодным, заставляю себя есть, знаете, тупо запихиваю в себя еду и сблёвываю. Как будто мне всё время очень больно».

Видео