Темный режим

It Only Takes One Shot

Оригинал: Lera Lynn

Достаточно одного выстрела

Перевод: Олег Крутиков

My bed is now a cylinder of steel

Моя кровать сейчас — стальной баллон:

Cold and hard and shiny

Холодный, твёрдый и сверкающий,

To match the way I feel

И это передаёт мои чувства.

The dust in here is like a burning wind

Пыль здесь — словно раскаленный воздух:

Black as coal and thunder

Чёрная, как уголь и гром,

Dark as all my sins

Тёмная, как мои грехи.

I took it for a long, long time

Я терплю уже очень, очень давно,

And a woman can take a lot

А женщина способна вытерпеть многое.

Two can be undone by three

Трое одолеют двоих,

But it only takes one shot

Но достаточно одного выстрела.

You were there

Ты был там

To see me beg and kneel

И мог видеть меня стоящую на коленях и умоляющую.

What kind of man would ask me then

Кто бы посмел спросить меня,

If he could make a deal?

Может ли он заключить сделку?

When lovers of the future read these lines

Когда влюбленные будущего будут читать эти строки,

A sound of steel and thunder

Звук стали и грома

Will echo in their minds

Будет отдаваться в их головах.

[2x:]

[2x:]

I took it for a long, long time

Я терплю уже очень, очень давно,

And a woman can take a lot

А женщина способна вытерпеть многое.

Two can be undone by three

Трое одолеют двоих,

But it only takes one shot

Но достаточно одного выстрела.

Ashes become speed

Прах разлетается по ветру

And turn to blood

И превращается в кровь.

It's strange to see

Странно,

How sharp and clean

Как остры и чисты

The things that come from love

Порождения любви...