Hearts Have Turned to Stone
Сердца окаменели
[Leon Russell:]
[Леон Расселл:]
I'm out here in the darkness
Я здесь, во тьме,
I hear the howling wind
Я слышу вой ветра.
Sometimes I sit and wonder
Порой я сижу и гадаю,
Will I ever see love again
Будет ли еще в моей жизни любовь?
Looking for an answer
Я ищу ответа,
Not an easy thing to find
Который нелегко найти,
Out here in the wilderness
Здесь, в этой глуши,
With questions on my mind
С вопросами в голове.
Now the sun is rising higher in the sky
Вот солнце поднимается высоко в небо,
The morning light is crawling
Утренний свет начинает пробиваться
From the darkness of the night
Сквозь ночную мглу,
The raindrops keep on falling
Дождь продолжает накрапывать,
There is no light of day
Не видно дневного света,
The sadness deep inside me
Грусть не хочет уходить
Doesn't seem to go away
Из моей души.
[Leon Russell and Elton John together:]
[Леон Расселл и Элтон Джон вместе:]
And there's no way out, no road home
Здесь нет выхода, нет дороги домой,
I'm lost in doubt and I'm all alone
Я потерялся в сомнениях и остался один.
The time has come
Час пробил,
When love is done
Когда любовь прошла,
Hearts have finally turned to stone
И сердца окончательно окаменели.
[Leon Russell:]
[Леон Расселл:]
No more bright tomorrow, only sad today
Никакого светлого будущего, лишь печальное настоящее,
My heart is filled with sorrow
Мое сердце полно грусти,
The pain won't go away
Боль не утихает,
Try to keep from crying
Я стараюсь не плакать
All night long and through the day
По ночам и в течение дня,
Lost and all alone
Потерянный и совсем одинокий.
Hearts have finally turned to stone
Сердца окончательно окаменели.