Темный режим

Heart Break

Оригинал: Lady Antebellum

Перерыв

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1]

[Куплет 1:]

I paint my lips red, I turn my own head

Я крашу губы красной помадой, я сама от себя без ума.

Don't need nobody's help, zipping up my own dress

Мне не нужна ничья помощь, я сама застёгиваю себе платье,

Pay my own tab, with my own cash, unattached

Сама плачу по счетам, зарабатываю бабки, я независимая!

Sometimes the word alone, sounds like a sad song

Иногда жизнь в одиночестве звучит как грустная песня,

But why's it gotta be, cause what I really need is a reset

Но почему так должно быть? Ведь на самом деле мне нужна перезагрузка

And a deep breath, yeah

И передышка, да.

[Chorus]

[Припев:]

I think it's time to take a heart break, out late

Пожалуй, моему сердцу пора взять перерыв.

Solo on a Saturday night

Я буду одна этой субботней ночью,

Going out without a plus one, I'm done

Пойду веселиться без спутника, хватит

Falling over pickup lines

Западать на красивые слова.

I'm single for the summer, I won't rebound

Я одинока этим летом, я не буду отскакивать

One lover to another, or be tied down

От одного парня к другому, как и не буду привязана к одному.

'Til I'm sleeping like a queen in a California king I made (I made, I made)

Пока я сплю как королева в огромной кровати, на которую я заработала сама (заработала, заработала),

I think it's time to take a heart break

Я думаю, пора моему сердцу взять перерыв,

I think it's time to take a heart break

Я думаю, пора моему сердцу взять перерыв.

[Verse 2]

[Куплет 2:]

It's just a little phase, give me a little space

Это просто короткий этап, дай мне немного пространства.

You might see through it, but I'm putting on a poker face

Ты, может, и видишь меня насквозь, но я не подаю виду,

Givin' love a rest, between my ex, and my next

Я делаю перерыв между моим бывшим и моим следующим.

[Chorus]

[Припев:]

I think it's time to take a heart break, out late

Пожалуй, моему сердцу пора взять перерыв.

Solo on a Saturday night

Я буду одна этой субботней ночью,

Going out without a plus one, I'm done

Пойду веселиться без спутника, хватит

Falling over pickup lines

Западать на красивые слова.

I'm single for the summer, I won't rebound

Я одинока этим летом, я не буду отскакивать

One lover to another, or be tied down

От одного парня к другому, как и не буду привязана к одному.

'Til I'm sleeping like a queen in a California king I made (I made, I made)

Пока я сплю как королева в огромной кровати, на которую я заработала сама (заработала, заработала),

I think it's time to take a heart break

Я думаю, пора моему сердцу взять перерыв,

I think it's time to take a heart break

Я думаю, пора моему сердцу взять перерыв.

[Bridge]

[Переход:]

Love, I'm over you (love, I'm over you)

Я устала от любви (я устала от любви),

It's long overdue

Этого давно следовало ожидать,

I think it's time to take a heart break (I'm single for the summer, I won't rebound)

Я думаю, пора моему сердцу взять перерыв (этим летом я одинока, никаких "исцеляющих отношений"),

I think it's time to take a heart break

Я думаю, пора моему сердцу взять перерыв.

[Chorus]

[Припев:]

I think it's time to take a heart break, out late

Пожалуй, моему сердцу пора взять перерыв.

Solo on a Saturday night

Я буду одна этой субботней ночью,

Going out without a plus one, I'm done

Пойду веселиться без спутника, хватит

Falling over pickup lines

Западать на красивые слова.

I'm single for the summer, I won't rebound

Я одинока этим летом, я не буду отскакивать

One lover to another, or be tied down

От одного парня к другому, как и не буду привязана к одному.

'Til I'm sleeping like a queen in a California king I made (I made, I made)

Пока я сплю как королева в огромной кровати, на которую я заработала сама (заработала, заработала),

I think it's time to take a heart break

Я думаю, пора моему сердцу взять перерыв,

I think it's time to take a heart break

Я думаю, пора моему сердцу взять перерыв.