Темный режим

Jewel Thief

Оригинал: Kills, The

Вор драгоценностей

Перевод: Вика Пушкина

Jewel thief where do you get all those pretty necklaces

Вор драгоценностей, где ты берешь все эти прекрасные ожерелья?

Jewel thief where do you get all those pretty rings

Вор драгоценностей, где ты берешь все эти прекрасные кольца?

Jewel thief where do you get all those silver pistols

Вор драгоценностей, где ты берешь все эти серебрянные пистолеты?

Jewel thief where do you get all those animal heads

Вор драгоценностей, где ты берешь все эти головы животных?

With lovely posture you eat bread

В красивой позе ты ешь хлеб,

Carefully chewing when they shot you dead

Тщательно прожевывая, в то время как тебя застреливают.

You look like a mannequin with your mouth full

Ты выглядишь, как манекен с набитым ртом,

Don't worry baby I'll take care of you

Не волнуйся, малыш, я о тебе позабочусь.

You got a million horses at your door

У твоей двери — миллион лошадей,

You got a feeling that you'll need a million more

Но ты чувствуешь, что тебе нужен еще один миллион,

I got a million horses of my own

У меня есть мой миллион лошадей,

In the evening one by one they carry me home

По вечерам одна за другой они везут меня домой.

I'll get your telephone I'll run a comb

Я возьму твой телефон, я причешу

Through your dead thief hair

Твои мертвые густые волосы.

Tell them you're not home

Скажу, что тебя нет дома,

I'll wear your pretty clothes

Я надену твою прекрасную одежду,

And shoot your stolen guns

И постреляю из твоих украденных пистолетов.

Jewel thief you and I are gonna be best friends

Вор драгоценностей, мы станем лучшими друзьями.

You got a million horses at your door

У твоей двери — миллион лошадей,

You got a feeling that you'll need a million more

Но ты чувствуешь, что тебе нужен еще один миллион,

I got a million horses of my own

У меня есть мой миллион лошадей,

In the evening one by one they carry me home

По вечерам одна за другой они везут меня домой,

They carry me home

Они везут меня домой,

They carry me home

Они везут меня домой,

They carry me home

Они везут меня домой.