Темный режим

Future Signs

Оригинал: Kenziner

Знаки будущего

Перевод: Вика Пушкина

We see the future signs...

Мы видим знаки будущего...

We've seen a thousand winters and we never felt the cold

Мы видели тысячи зим, и мы никогда не ощущали холода,

We've swam a thousand rivers through our minds and our souls

Мы проплыли тысячами рек через наши умы и души,

We've never known the answers we were really never told

Мы никогда не знали ответов, о которых никогда не говорилось.

We've made the many journeys maybe now we will know

После множества путешествий, может быть, теперь мы узнаем...

It's all about us now we see the future signs

Сейчас всё это о нас — мы видим знаки будущего,

It's really oh so clear we seen the future signs

Это действительно так ясно — мы видим знаки будущего.

The road is before us we see the future

Дорога перед нами — мы видим будущее,

We shall be again we see the future signs

У нас есть будущее — мы видим его знаки.

We've only touched the surface of what will really be

Мы коснулись лишь края того, что действительно будет.

But now we've seen tomorrow through the words of prophecy

Но сейчас мы видели завтрашний день благодаря словам пророчества:

Our home is on the horizon it's time now to believe

Наш дом уже на горизонте, это время верить!

We see the future signs...

Мы видим знаки будущего...