Темный режим

Private Dancer

Оригинал: Julian Perretta

Приватная танцовщица

Перевод: Олег Крутиков

She's got back, dark brown eyes

Она вернулась: тёмно-карие глаза,

She ain't looking shy, dancing to my song

Не похожа на скромницу, танцует под мою песню...

A nice summer breeze, can't cool down

Ее не сможет остудить нежный летний ветерок.

Was a hundred degrees, and then her clothes fell off

Было сто градусов жары, а потом её платье упало.

Hm, how'd she go so low, low, low?

Хм... как она приседает так низко, низко, низко?

Where'd she learn that?

Где она этому научилась?

Everyone came for the show

Все пришли на шоу,

But I want her to be

А я хочу, чтобы она стала...

My private dancer

Моей приватной танцовщицей —

Yeah, yeah, yeah

Да, да, да! –

I wanna dance with

С которой я хочу танцевать.

Yeah, yeah, yeah

Да, да, да!

Girl, you made it rain

Девочка, ты вызвала дождь.

What's your name?

Как тебя зовут?

Where did you go?

Откуда ты?

My private dancer

Моя приватная танцовщица,

Yeah, yeah, yeah

Да, да, да!

Yeah, yeah, yeah

Да, да, да!

She had gone before the morn'

Она ушла до восхода солнца,

Forgot her Saint Laurent on the floor

Оставив на танцполе "сен-лораны".

No goodbyes, you left no trace

Не попрощавшись, ты ушла без следа,

Don't even got your number

Ты даже не оставила свой номер,

Don't even know your name

Я даже не знаю твоего имени.

Hm, how'd she go so low, low, low?

Хм... как она приседает так низко, низко, низко?

Where 'd she learn that?

Где она этому научилась?

Everyone came for the show

Все пришли на шоу,

But I want her to be

А я хочу, чтобы она стала...

[4x:]

[4x:]

My private dancer

Моей приватной танцовщицей —

Yeah, yeah, yeah

Да, да, да! –

I wanna dance with

С которой я хочу танцевать.

Yeah, yeah, yeah

Да, да, да!

Girl, you made it rain

Девочка, ты вызвала дождь.

What's your name?

Как тебя зовут?

Where did you go?

Откуда ты?

My private dancer

Моя приватная танцовщица,

Yeah, yeah, yeah

Да, да, да!