Темный режим

Uns Kann Nichts Mehr Halten

Оригинал: Jonathan Zelter

Нас больше ничто не сможет удержать

Перевод: Вика Пушкина

Immer wenn wir zusammen abhängen

Всегда, когда мы отрываемся вместе,

Ist mein Leben bunter

Моя жизнь становится красочнее.

Alte Tapeten in meinem Zimmer,

Старые обои в моей комнате

Die reißen wir jetzt runter,

Мы сдираем сейчас,

Einen Eimer grüne Farbe

Ведро зелёной краски

Knallen wir heut' an die Wand,

Выплеснем сегодня на стену.

Grün als Hoffnung, Glück und Leben,

Зелёный как надежда, счастье и жизнь –

Es liegt in unsrer Hand

Всё в наших руках.

Uns kann heute nichts mehr halten,

Нас сегодня больше ничто не сможет удержать,

Uns hält keiner mehr zurück,

Нас никто больше не сдержит,

Uns erwarten nur noch gute Zeiten

Нас ждут только хорошие времена

Und keine Sekunde,

И ни секунды,

Kein Tag mehr ohne Glück

Ни дня без счастья.

Uns kann nichts mehr halten

Нас больше ничто не сможет удержать

Immer wenn wir das Leben laut feiern,

Всегда, когда мы громко радуемся жизни,

Tanzen Endorphine,

Танцуют эндорфины.

In unsren Herzen, in unsren Seelen,

В наших сердцах, в наших душах –

Überall ist Liebe

Любовь повсюду.

Immer höher, immer weiter,

Всё выше, всё больше

Wachsen über uns hinaus,

Мы растём над собой,

Können nach den Sternen greifen,

Может дотянуться до звёзд,

Uns hält heute niemand auf

Сегодня нас никто не остановит.

Uns kann heute nichts mehr halten...

Нас сегодня больше ничто не сможет удержать...

Uns kann nichts mehr halten

Нас больше ничто не сможет удержать

Uns kann heute nichts mehr halten,

Нас сегодня больше ничто не сможет удержать,

Uns hält keiner mehr zurück,

Нас никто больше не сдержит,

Uns erwarten nur noch gute Zeiten

Нас ждут только хорошие времена

Und keine Sekunde,

И ни секунды,

Kein einziger Tag mehr ohne Glück

Ни дня без счастья.