Темный режим

Don't Talk about Love

Оригинал: JLS

Не говорите мне о любви

Перевод: Вика Пушкина

When I dropped ya, at the airport

Когда мы расстались в аэропорту,

Thought I was gonna be alright

Я думал, что все будет в порядке.

As I drove home from the airport

И, пока ехал из аэропорта домой,

Said I gotta get on with my life

Говорил себе, что мне надо продолжать жить.

So I let go, there you go girl

Поэтому я отпускаю тебя, милая —

Do your thing so I can do mine

Занимайся своими делами, а я буду заниматься своими.

See I thump my chest nothing beating in here

Смотри, я стучу себя по груди: там больше ничего не бьется.

Stop the plane cause my heart is up there

Останови самолет, потому что с тобой улетело мое сердце.

I, I got my chance to survive

У меня, у меня есть шанс выжить,

As long as everyone is keeping their love alive

Пока каждый человек бережет свою любовь.

And I, all I wanna do is hide with my hands over my ears I close my eyes

Мне хочется лишь спрятать лицо в ладонях, и я закрываю глаза.

The more you talk about love

Чем больше вы говорите о любви,

Is the more I think about her

Тем больше я думаю о ней.

She took a break, went away

Она взяла перерыв, уехала,

I wanna go back to the way things were

А я хочу, чтобы все было, как раньше.

Said the more I think about love

Я же говорю, чем больше я думаю о любви...

So please stop holding hands

Так что, пожалуйста, перестаньте держаться за руки.

All I'm holding is a picture of us

Я сжимаю в руках нашу фотографию,

And a picture of what could have been

Фотографию того, что могло бы быть.

Love, Love, Love

Любовь, любовь, любовь,

Don't wanna think about

Не хочу думать о

Love, Love, Love

Любви, любви, любви.

Cause when I think about

Потому что когда я думаю о

Love, Love, Love

Любви, любви, любви,

You're all I'm thinking

Я могу думать только

Of, Of, Of

О тебе, о тебе, о тебе.

I said on twitter, I'm never better

Я написал в твиттере, что мне ничуть не стало лучше.

But don't tell me about your new love

Только не рассказывайте мне о своих новых отношениях!

You see this love thing, can be a killer

Видите ли, любовь иногда убивает.

Is that all you people think of

Интересно, вы все только об этом и думаете?

Now guess what day is tomorrow

Догадайтесь, какой завтра день?

Hooray it's Valentine's Day

Ура — да, это День Святого Валентина.

Wanna jump from the 13th to the 15th

Я хотел бы перепрыгнуть из 13-го сразу в 15-е

Ripping up the calendar don't remind me

И порвать календарь, чтобы он не напоминал мне...

I, I got my chance to survive

У меня, у меня есть шанс выжить,

As long as everyone is keeping their love alive

Пока каждый человек бережет свою любовь.

And I, all I wanna do is hide with my hands over my ears I close my eyes

Мне хочется лишь спрятать лицо в ладонях, и я закрываю глаза.

The more you talk about love

Чем больше ты говоришь о любви,

Is the more I think about her

Тем больше я думаю о ней.

She took a break, went away

Она взяла перерыв, уехала,

I wanna go back to the way things were

А я хочу, чтобы все было, как раньше.

Said the more I think about love

Я же говорю, чем больше я думаю о любви...

So please stop holding hands

Так что пожалуйста, перестаньте держаться за руки.

All I'm holding is a picture of us

Я сжимаю в руках нашу фотографию,

And a picture of what could have been

Фотографию того, что могло бы у нас быть.

Stop calling me, stop calling me up

Не звони мне, не вспоминай меня,

It doesn't make a difference

Это уже не имеет для меня значения.

You're overseas, so I'm giving you up

Ты за морем, так что я должен забыть о тебе,

Girl don't it make sense

Милая, это ведь не имеет смысла.

Stop calling me, stop calling me up,

Не звони мне, не вспоминай меня,

I don't wanna walk around

Я не хочу ходить кругами,

Thinking 'bout what you do each and every day

Думая целыми днями только о том, что ты там делаешь,

When you can't be here with me

Когда ты не здесь, не со мной.