Темный режим

Teacher, Teacher!

Оригинал: Jinjer

Учитель, учитель!

Перевод: Никита Дружинин

Good evening, kids, take your seats, open up your Bibles

"Добрый вечер дети, садитесь, откройте свои Библии.

I'm gonna chastise some rivals so keep your eyes wide open

Я собираюсь наказать кое-кого непослушного, поэтому смотрите внимательно:

The young soul lost control, made her first foul

Молодая душа вышла из под контроля, совершила свой первый грех,

This is my duty to set the bounds

Устанавливать правила — это мой долг."

She grabbed my hand, took me in, placed me in front of the class

Она схватила меня за руку, вывела, поставила перед классом,

She gave a hint I was the clou of her mass

Она дала понять, что я всего-лишь винтик в её машине.

I'm in the middle of the Holy of Holies

Я не волнуюсь,

I have no worries

Стоя посреди Святая Святых,,

I saw dusty icons on the wall

Я видела пыльные иконы на стене,

I saw needles and stones

Я видела иголки и камни.

So she put a paper bag on my head

Она надела мне на голову бумажный пакет,

She pointed finger at me, and then she said

Она показала на меня, крича:

"Dear Lord, forgive me as I'm slapping, slapping, slapping this sinful child

"Господь Великий, прости меня, что я шлёпаю, шлёпаю, шлёпаю этого грешного ребёнка.

By your hand I'm led so I will, show, show

Ведомая твоей рукой я покажу, покажу, покажу

What is wrong and what is right

Что правильно, а что нет!

Choose your label 'cause I'm mercy, mercy, merciful

Выбирай свой ярлык, ибо я милосердна, я — само милосердие.

Put your knuckles on the table, meet my friend ferule

Положи руки на стол и познакомься с моей подругой Линейкой,

Who'll punish you"

Которая накажет тебя!"

When their prejudice let us down

Мы крепко стоим на ногах,

We stand firmly on our ground

Пока их предрассудки пытаются задавить нас.

Don't let their school make a fool of you

Не дай их школе одурачить себя,

Because the teachers may be fools too

Потому что учителя тоже могут быть дураками.

When their prejudice let us down

Мы крепко стоим на ногах,

We stand firmly on our ground

Пока их предрассудки пытаются задавить нас.

Don't let their school make a fool of you

Не дай их школе одурачить себя,

Because the teachers may be fools too

Потому что учителя тоже могут быть дураками.

Laws chalked on the blackboard

Законы писаны мелом на доске,

Can't be erased until it gets boring

И не будут стёрты пока от них не устанут.

The lady spoke and then she choked

Леди говорила, а после подавилась,

On the convictions oh so alluring

Её предложения были заманчивы.

She made a pause in her verbal overdose

Она сделала паузу в её словесном передозе.

My paper bag slipped down on the floor

Мой бумажный пакет соскользнул на пол,

I took a look around, there was no sanctuary

Я осмотрелась и не нашла убежища,

Desks empty, the school was all imaginary, ah

Столы пусты, школа была лишь вымыслом.

Teacher, teacher! Self-proclaimed preacher

Учитель, учитель! Самопровозглашённый проповедник!

Under the flag of welfare your lectures start to blare

Под флагами благосостояния вы орёте свои лекции.

We need no soap shoved down our throats

Нам не нужно скармливать мыло,

So keep your monologues unrated and remote

Так что оставьте свои монологи в неизвестности и подальше от нас.

I am a bad example of order

Я плохой пример порядка,

This life is not a prison and you are not a warden

Эта жизнь не тюрьма, а ты не надзиратель.

Please teacher, teacher! Leave us alone

Пожалуйста, учитель, учитель! Оставь нас в покое,

As we accept life lessons from no one

Нам ни от кого не нужны жизненные уроки.

When their prejudice let us down

Мы крепко стоим на ногах,

We stand firmly on our ground

Пока их предрассудки пытаются задавить нас.

Don't let their school make a fool of you

Не дай их школе одурачить себя,

Because the teachers may be fools too

Потому что учителя тоже могут быть дураками.

When their prejudice let us down

Мы крепко стоим на ногах,

We stand firmly on our ground

Пока их предрассудки пытаются задавить нас.

Don't let their school make a fool of you

Не дай их школе одурачить себя.

Your idols scream to me

Твои идолы кричат мне,

Throwing shame on my face

Пытаются пристыдить меня,

As I turn away from infamy and disgrace

Когда я отворачиваюсь от позора и бесчестья.

I smile to you, 'cause I want you to see

Я улыбаюсь тебе, ибо хочу, чтобы ты видел,

How I break the rules in front of your trinity

Как я нарушаю правила прямо перед твоей Троицей.

Your idols scream to me

вои идолы кричат мне,

Throwing shame on my face

Пытаются пристыдить меня,

As I turn away from infamy and disgrace

Когда я отворачиваюсь от позора и бесчестья.

Oh, I smile to you

Я улыбаюсь тебе,

I smile to you

Я улыбаюсь тебе,

I smile to you

Я улыбаюсь тебе.