Темный режим

Pisces

Оригинал: Jinjer

Рыбы

Перевод: Вика Пушкина

Step forward and meet a new sunrise,

Сделай шаг вперёд и встреть новый рассвет,

A coward is shivering inside,

Душа труса дрожит,

Today I'll be a friend of mine

Сегодня я буду себе другом,

Who swallows suffering with smile.

Который проглотит страдание с улыбкой.

I drew a different reality

Я нарисовала другой мир,

With unconditional loyalty,

Где царит безоговорочная преданность,

Ego hardly can be piqued

А эго едва ли можно задеть,

‘Cause I'm selfless.

Потому что я обезличена.

Scale armour blaze,

Чешуя доспехов сияет,

Virgin innocence,

Девственная невинность,

One being brings life,

Одно существо даёт жизнь,

Another runs for death.

Другое ищет смерти.

No promises I ever give,

Я никогда не даю обещаний,

Don't rely on me and I won't deceive,

Не полагайтесь на меня — и я не предам ваc.

The beginning or the end, you can't tell

Непонятно, конец это или начало,

When I wave my fin and shake my tail.

Когда я машу плавником и трясу хвостом.

I grew in different normality

Я выросла в иной норме

With unblamable morality,

С безупречной смертностью,

Hooks and nets are there for me

Сети и крючки уже принесли, н

But I'm skittish.

Но я норовиста.

Scale armour blaze,

Чешуя доспехов сияет,

Virgin innocence,

Девственная невинность,

One being brings life,

Одно существо даёт жизнь,

Another runs for death.

Другое ищет смерти.

Scale armour blaze,

Чешуя доспехов сияет,

Virgin innocence,

Девственная невинность,

One being brings life,

Одно существо даёт жизнь,

Another runs for death.

Другое ищет смерти.

Neptune's child shivering inside,

Дитя Нептуна дрожит,

Drowns in the liquid gold,

Утопая в жидком золоте,

Cherished his life to the underworld,

Его жизнь проводили в иной мир,

Meet me flashing when winter cries.

Меня вы встретите, когда заплачет зима.

Pisces swimming through the river,

Рыбы плывут по реке,

All their life against the stream,

Бросая жизнь против течения,

Searching for a hook to catch on and see their sun beam

Они ищут крючка, на который попадутся, увидят, как сияет их солнце,

Then suffocate in painful tortures

А после задохнутся в ужасных муках

On cutting tables of callous men

На разделочных столах чёрствых людей

Under a knife of handsome butchers.

Под ножами симпатичных мясников.

Emeralds are ripped away,

Изумруды вырывают,

Emeralds are ripped away,

Изумруды вырывают,

Emeralds are ripped away,

Изумруды вырывают,

Emeralds are ripped away.

Изумруды вырывают.