Темный режим

Breaking Up

Оригинал: Jewel

Разрыв

Перевод: Вика Пушкина

Do not think it hurts me bad

Не думай, что это причиняет мне боль.

It doesn't hurt me none

Мне совсем не больно от этого.

It does not mean anything

Это ничего не значит,

I'm fondling this gun

Я лелею это оружие,

And I don't hurt that bad

И мне не так больно,

And I don't miss you

И я не скучаю по тебе.

I don't eat alone

Я не ем одна,

Wishing I was eating with two

Желая при этом не есть в одиночестве.

It's like a sad movie

Это словно грустный фильм,

They always get high ratings

Они всегда получают высокие рейтинги.

In fact I feel like celebrating

В действительности я чувствую, будто у меня праздник.

I feel like celebrating

Я чувствую, будто у меня праздник.

And do not think I ever thought that

И не думай, что я когда-либо считала, что

This would really work

Это действительно сработает.

It was just sort of a casual thing

Это был просто пустяк,

Like trying on a shirt

Словно примерка рубашки.

I don't sit home alone and stare

Я не сижу дома в одиночестве и не смотрю

At your picture wishing that

На твою фотографию, желая, чтоб

You were still there

Ты все еще был там.

I never get lonely

Мне никогда не становится одиноко.

In fact I'm probably masturbating

В действительности, возможно, я занимаюсь мастурбацией.

In fact I feel like celebrating

В действительности я чувствую, будто у меня праздник.

I feel like celebrating

Я чувствую, будто у меня праздник.

Oh goody! Oh joy!

О, прекрасно! О, радость!

I'm finally free

Я наконец свободна.

I no longer have to sit through

Я больше не должна выдерживать

Your mother's casserole recipes

Рецепты запеканки твоей матери.

Oh joy! Glee!

О, радость! Веселье!

I'm finally free

Я наконец свободна.