Темный режим

Spells

Оригинал: Jenny Hval

Заклинания

Перевод: Никита Дружинин

You are your own disco ball hovering above you like

Ты — сам себе диско-шар, покачивающийся в воздухе, ты утешаешься

A comforting reminder that not even you belong to you

Мыслью о том, что даже ты сам не принадлежишь себе.

So you put your jazz hands in the air

Ты вскидываешь руки в танце,

And they get tangled in your hair

И они запутываются в твоих волосах,

But you'll always stand the victors

Но ты всегда терпишь победителей,

Exercising everything by tapping into nothing

Воплощая в жизнь все, не используя ничего.

There's another field

Есть и другая область.

Your distances are vast

Твои расстояния безграничны.

Hey, you, I know who you are

Эй, ты, я знаю, кто ты такой.

Open up to me so I can pull them out

Откройся мне, чтобы я вытащила их.

You will not be awake for long

Ты будешь бодрствовать недолго,

You won't have to wait for long

Тебе не придется долго ждать,

You will not be awake for long

Ты будешь бодрствовать не долго,

We'll meet in the smallest great unknown

Мы встретимся в самом маленьком великом неизведанном.

We will not be awake for long

Мы будем бодрствовать недолго,

We will not be awake for long

Мы будем бодрствовать недолго,

We'll meet in the smallest great unknown

Мы встретимся в самом маленьком великом неизведанном.

You, I know that feeling

Ты, я знаю это чувство.

I'm waiting for you and the silences between things

Я жду тебя и тишину между вещами.

I'm not saying, "Hey, jazz hands, dancing is futile

Я не говорю:"Эй, плясун, танец бесполезен,

It can not hold you like I can."

Он не может удержать тебя так, как я".

I wanna hold you, wanna hold you

Я хочу держать тебя, хочу держать тебя.

You will not be awake for long

Ты будешь бодрствовать недолго,

You won't have to wait for long

Тебе не придется долго ждать,

You will not be awake for long

Ты будешь бодрствовать не долго,

And we'll, we'll meet, we'll meet in the smallest great unknown

Мы встретимся, встретимся, встретимся в самом маленьком великом неизведанном.

Wait for me, wait for me

Подожди меня, подожди меня.

We will not be awake for long

Мы будем бодрствовать недолго,

You won't be awake

Ты не будешь бодрствовать,

We will not be awake for long

Мы будем бодрствовать недолго,

We'll meet in the smallest great unknown

Мы встретимся в самом маленьком великом неизведанном.

You are lost in the world of thoughts

Ты потерялся в мире мыслей,

You are lost exercising everything by tapping into nothing

Ты потерялся, воплощая в жизнь все, не используя ничего.