Темный режим

I Get a Kick Out of You

Оригинал: Jamie Cullum

Меня так прет от тебя

Перевод: Олег Крутиков

I get no kick from champagne,

Меня не вставляет шампанское,

Mere alcohol doesn't thrill me at all,

Чистый алкоголь на меня не действует,

So tell me why should it be true

Так скажи, почему же тогда

That I get a kick out of you?

Меня так прет от тебя?

Some get their kicks from cocaine,

Кому-то нравится кокс,

I'm sure that if I took even one sniff

Но я уверен, если б я хоть раз нюхнул,

That would bore me terrifically too,

Мне было бы страшно скучно,

That I get a kick out of you

Ведь меня так прет от тебя

I get a kick every time I see you standing there before me,

Меня прет каждый раз, когда я вижу тебя перед собой

I get a kick though it's clear to me that you obviously do not adore me

Меня прет, хоть мне и ясно, что я очевидно тебе не нравлюсь

I get no kick in a plane,

Меня не прет в самолете,

Flying too high with some gal in the sky

Парить в облаках с какой-нибудь девчонкой,

Is my idea of nothing to do,

В моем представлении — это ничегонеделание,

But I get a kick out of you

Но меня так прет от тебя

I get no kick from champagne,

Меня не вставляет шампанское,

Mere alcohol doesn't thrill me at all,

Чистый алкоголь на меня не действует,

So tell me why should it be true

Так скажи, почему же тогда

That I get a kick out of you?

Меня так прет от тебя?

Some get their kicks from cocaine,

Кому-то нравится кокс,

I'm sure that if I took even one sniff

Но я уверен, если б я хоть раз нюхнул,

That would bore me terrifically too,

Мне было бы страшно скучно,

That I get a kick out of you

Ведь меня так прет от тебя

I get a kick every time I see you standing there before me,

Меня прет каждый раз, когда я вижу тебя перед собой,

I get a kick though it's clear to me that you obviously do not adore me

Меня прет, хоть мне и ясно, что я очевидно тебе не нравлюсь

I get no kick in a plane,

Меня не прет в самолете,

Flying too high with some gal in the sky

Парить в облаках с какой-нибудь девчонкой,

Is my idea of nothing to do,

В моем представлении — это ничегонеделание,

But I get a kick,

Но меня так прет,

She gives me a boot,

Она дает мне пинка,

I get a kick out of you

Меня так прет от тебя