Темный режим

It's My Party

Оригинал: Icona Pop

Это моя вечеринка

Перевод: Никита Дружинин

Don't know why he is not here

Не знаю, почему его здесь нет,

And I called him more than twice

Я набирала ему больше двух раз,

But he won't pick up

Но он не берет трубку,

Where the guys

Где же все парни?

I had a couple of friends come

Парочка друзей пришли,

Not the ones I really like

Но не те, кого бы я действительно хотела видеть,

What the f*ck

Что за хрень?

It's my party and I'll cry if I want to

Это моя вечеринка, и я буду плакать, если захочу,

Cry if I want to, cr-cr-cry if I want to

Заплачу, если захочу, за-за-заплачу, если захочу,

You would cry too if it happened to you

Ты бы тоже плакал, случись такое с тобой,

You would cry too if it happened to you

Ты бы тоже плакал, случись такое с тобой,

It's my party and I'll cry if I want to

Это моя вечеринка, и я буду плакать, если захочу,

Cry if I want to, cry if I want to

Заплачу, если захочу, заплачу, если захочу,

You would cry too if it happened to you

Ты бы тоже плакал, случись такое с тобой,

You would cry, yeah yeah yeaahhh

Ты бы плакал, да-да-дааааа...

I was gonna do it big

Я собиралась сделать всё с размахом,

Make it live for a hundred nights

Тусоваться сотню ночей подряд.

I put my best dress on

Надела лучшее своё платье -

All the prize

Всё в лучшем виде -

Now the zipper broke in the back,

Но на нём сзади разошлась молния,

So my cracks hanging out

И теперь у меня вся попа наружу.

I wish they'd all go home

Лучше бы весь народ разошёлся по домам...

It's my party and I'll cry if I want to

Это моя вечеринка, и я буду плакать, если захочу,

Cry if I want to, cr-cr-cry if I want to

Заплачу, если захочу, за-за-заплачу, если захочу,

You would cry too if it happened to you

Ты бы тоже плакал, случись такое с тобой,

You would cry too if it happened to you

Ты бы тоже плакал, случись такое с тобой,

It's my party and I'll cry if I want to

Это моя вечеринка, и я буду плакать, если захочу,

Cry if I want to, cry if I want to

Заплачу, если захочу, заплачу, если захочу,

You would cry too if it happened to you

Ты бы тоже плакал, случись такое с тобой,

You would cry, Yeah yeah yeaahhh

Ты бы плакал, да-да-дааааа...

[Ty Dolla :]

[Ty Dolla :]

It's my party, I got kush I got molly

Это моя тусовка, у меня есть травка и экстази,

Thats your girl, she ain't cute, but she got body

Вот и твоя девчонка, не милашка, но фигура что надо,

I'm a get her, I'm a hit it, then forget her

Заполучу ее, пересплю и забуду.

You can take her back like an Indian giver

Можешь забрать, если ты из тех, кто любит все возвращать обратно,

Dollar sign yeah I'm all she ever want to see

Знак доллара, ага, кроме меня она никого не хочет видеть.

She in bed with you, but she still texting me

Она в постели с тобой, но все еще пишет мне,

She wanna turn up with a real one

Ей хочется отрываться с настоящим.

Pop blue xans now she can't feel nothing

Пара таблеток успокоительного, и она ничего не чувствует,

Gone to the moon I got on space jams

Улетели на Луну, я застрял в космической пробке.

Got a white girl and she got a spray tan

У меня есть белая девчонка с баллончиком автозагара,

I'm a introduce her to my black bitch

Представлю ее своей черной с*чке,

Threesome we're an ice cream sandwich

Втроем мы как мороженое в виде сэндвича.

It's my party, it's my party, it's my party

Это моя вечеринка, моя вечеринка, моя тусовка,

Got your main bitch and she getting naughty

У меня твоя главная с*чка, и она становится дерзкой,

If she don't tell me what she wanna do

Если она не скажет, что хочет делать,

You a bitch you can cry if you want to

Ты, с*чка, можешь плакать, раз тебе так хочется...

It's my party and I'll cry if I want to

Это моя вечеринка, и я буду плакать, если захочу,

Cry if I want to, cr-cr-cry if I want to

Заплачу, если захочу, за-за-заплачу, если захочу,

You would cry too if it happened to you

Ты бы тоже плакал, случись такое с тобой,

You would cry too if it happened to you

Ты бы тоже плакал, случись такое с тобой,

It's my party and I'll cry if I want to

Это моя вечеринка, и я буду плакать, если захочу,

Cry if I want to, cry if I want to

Заплачу, если захочу, заплачу, если захочу,

You would cry too if it happened to you

Ты бы тоже плакал, случись такое с тобой,

You would cry, Yeah yeah yeaahhh

Ты бы плакал, да-да-дааааа...