Темный режим

I Love It

Оригинал: Icona Pop

Мне это нравится

Перевод: Вика Пушкина

I got this feeling on the summer day when you were gone.

У меня появилось это чувство летним днем, когда ты ушел.

I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.

Я разбила машину, въехав в мост. Я наблюдала, я позволила ей сгореть.

I threw your sh*t into a bag and pushed it down the stairs.

Я выбросила твое дер*мо в мешок столкнула его с лестницы.

I crashed my car into the bridge.

Я разбила машину, въехав в мост.

I don't care, I love it. I don't care.

Плевать, мне это нравится. Мне плевать.

I got this feeling on the summer day when you were gone.

У меня появилось это чувство летним днем, когда ты ушел.

I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.

Я разбила машину, въехав в мост. Я наблюдала, я позволила ей сгореть.

I threw your sh*t into a bag and pushed it down the stairs.

Я выбросила твое дер*мо в мешок столкнула его с лестницы.

I crashed my car into the bridge.

Я разбила машину, въехав в мост.

I don't care, I love it. I don't care.

Плевать, мне это нравится. Мне плевать.

You're on a different road, I'm in the Milky Way

Ты идешь другой дорогой, я же иду по Млечному Пути.

You want me down on Earth, but I am up in space

Ты хочешь, чтобы я спустилась на Землю, но я высоко в космосе.

You're so damn hard to please, we gotta kill this switch

Тебе так чертовски трудно угодить, мы должны прекратить это.

You're from the 70's, but I'm a 90's b*tch

Ты из 70-ых, а я сучка из 90-ых.

I love it!

Мне нравится это!

I love it!

Мне нравится это!

I got this feeling on the summer day when you were gone.

У меня появилось это чувство летним днем, когда ты ушел.

I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.

Я разбила машину, въехав в мост. Я наблюдала, я позволила ей сгореть.

I threw your sh*t into a bag and pushed it down the stairs.

Я выбросила твое дер*мо в мешок столкнула его с лестницы.

I crashed my car into the bridge.

Я разбила машину, въехав в мост.

I don't care, I love it.

Плевать, мне это нравится.

I don't care, I love it, I love it.

Плевать, мне это нравится, мне это нравится.

I don't care, I love it. I don't care.

Плевать, мне это нравится. Мне плевать.

You're on a different road, I'm in the Milky Way

Ты идешь другой дорогой, я же иду по Млечному Пути.

You want me down on Earth, but I am up in space

Ты хочешь, чтобы я спустилась на Землю, но я высоко в космосе.

You're so damn hard to please, we gotta kill this switch

Тебе так чертовски трудно угодить, мы должны прекратить это.

You're from the 70's, but I'm a 90's b*tch

Ты из 70-ых, а я с*чка из 90-ых.

I don't care, I love it.

Плевать, мне это нравится.

I don't care, I love it, I love it.

Плевать, мне это нравится, мне это нравится.

I don't care, I love it.

Плевать, мне это нравится.

I don't care, I love it, I love it.

Плевать, мне это нравится, мне это нравится.

I don't care.

Плевать.

I love it.

Мне это нравится.