Me Voy
Я ухожу
Ya me estoy cansando de la forma que me tratas, hoy yo me voy de aquí,
Я устал от того, как ты со мной обращаешься, сегодня я ухожу отсюда,
Maldigo el matrimonio por ti no creo en mujeres esto llego a su fin,
Проклинаю браки из-за тебя, не верю в женщин, они перевелись,
Estoy decepcionado cupido me ha fallado a mi vida llegas tu,
Я разочарован, купидон меня подвёл, в моей жизни появилась ты,
Una mujer celosa bochinchera mala esposa y puedo hasta seguir.
Ревнивая беспокойная женщина, плохая жена, я могу ещё продолжать.
Me voy de la casa y vendo el anillo ya no te soporto punto y final,
Я ухожу из дома и продаю кольцо, не выношу тебя, точка и конец,
Contigo la muerte es algo divino y se que al cielo tu no llegaras,
До смерти с тобой — это что-то нереальное, и знаю, что на небеса ты не попадёшь,
Tendré precaución libre de pecado porque en el infierno te puedo encontrar,
Я буду осторожен в грехах, ведь в аду я могу встретить тебя,
Eres una actriz que bien fue tu acto, ni en el primer año me hiciste feliz,
Ты — актриса, какой хорошей была твоя игра, но даже в первый год я не был счастлив,
Que ingrata mujer hasta no ví mala suerte te deseo lo peor.
Какая неблагодарная женщина, я даже не видел неудачи, я желаю тебе худшего.
Yo daré consejos, a todo los hombres que casen miren mi ejemplo,
Я дам советы всем мужчинам, которые женятся, посмотрите на мой пример,
Ella no era así, y a través del tiempo las palabras se la lleva el viento.
Она не была такой, спустя время её слова унёс ветер.
Sentimiento negra...
Чёрное чувство...
Sentimiento torito...
Чувство быка...
El niño entenderá su madre fue muy mala, quizás me fuiste infiel,
Ребёнок поймёт, что его мать была очень плохой, возможно, неверной,
Hoy quiero el divorcio aceptes o no aceptes hoy yo me marchare,
Сегодня я хочу развод, принимаешь ты это или нет, сегодня я ухожу,
Que cruel es tu castigo vivir junto contigo me sube la presión,
Как жестоко твоё наказание, жизнь с тобой мне поднимает давление,
Pa' ti soy un relajo mujer tan descarada fiera sin compasión.
Для тебя я — игрушка, ты такая нахальная женщина без капли сочувствия.
Me voy de la casa y vendo el anillo ya no te soporto punto y final,
Я ухожу из дома и продаю кольцо, не выношу тебя, точка и конец,
Contigo la muerte es algo divino y se que al cielo tu no llegaras,
До смерти с тобой — это что-то нереальное, и знаю, что на небеса ты не попадёшь,
Tendré precaución libre de pecado porque en el infierno te puedo encontrar,
Я буду осторожен в грехах, ведь в аду я могу встретить тебя,
Eres una actriz que bien fue tu acto, ni en el primer año me hiciste feliz,
Ты — актриса, какой хорошей была твоя игра, но даже в первый год я не был счастлив,
Que ingrata mujer hasta no ví mala suerte te deseo lo peor.
Какая неблагодарная женщина, я даже не видел неудачи, я желаю тебе худшего.
Yo daré consejos, a todo los hombres que casen miren mi ejemplo,
Я дам советы всем мужчинам, которые женятся, посмотрите на мой пример,
Ella no era así, y a través del tiempo las palabras se la lleva el viento.
Она не была такой, спустя время её слова унёс ветер.
Tú fuiste una ingrata muy mala conmigo y mí despedida será tu castigo,
Ты была неблагодарной, очень плохой со мной, и моё прощание будет твоим наказанием,
Y yo ya no estaré corazón, si el niño pregunta quien es el culpable,
И меня уже не будет, солнце, если ребёнок спросит, кто был виноват,
Voy a entrar en detalles tu eres el demonio,
Я углублюсь в детали, ты — демон,
Y yo fui bueno contigo este es un infierno y por eso me despido,
А я был хороший с тобой, это был ад, и поэтому я прощаюсь,
Y tú ya no tendrás mi amor, amárgate escuchando esta canción.
У тебя больше не будет моей любви, огорчись, слушая эту песню.