Темный режим

I Am on Your Side

Оригинал: Hawthorne Heights

Я с тобой

Перевод: Никита Дружинин

I never meant to hurt you

Я никогда не хотел причинить тебе боль,

Sometimes these thoughts have a way of making sense

Иногда эти мысли обретают смысл,

Secrets that we keep turn into accidents

Секреты, что мы храним, оборачиваются катастрофами.

If you burn away the bonds with the fire of selfishness

Если твое самолюбие позволит тебе перейти все границы,

The positive and negative have a way of blending in

Хорошее и плохое перемешиваются

End this now, we've gone too far

Давай прекратим все это, мы слишком далеко зашли,

Let's take back words that turn to scars

Давай возьмем назад слова, что оставляют раны,

If I could find a way to turn back time

Если бы я нашел способ повернуть время вспять,

Had to let you know I'm on your side

Я бы сказал тебе, что я с тобой

Took the easy way out I shut myself down

Самым простым выходом из ситуации было пустить себе пулю в лоб,

The only way to ease the pain is to drink until I drown

Единственный способ унять боль — пить, пока не захлебнешься,

I'll say it out loud my voice is the only sound

Я громко скажу это, будет слышно только меня,

So listen up, I'll spell it out

Услышь меня, я стараюсь произнести как можно четче,

I need your help, I need it now

Мне нужна твоя помощь, она так нужна мне сейчас

End this now, we've gone too far

Давай прекратим все это, мы слишком далеко зашли,

Let's take back words that turn to scars

Давай возьмем назад слова, что оставляют раны,

If I could find a way to turn back time

Если бы я нашел способ повернуть время вспять,

Had to let you know I'm on your side

Я бы сказал тебе, что я с тобой

Am I now everything that you wanted me to be

Я стал таким, каким ты хотела меня видеть.

Tried my best took a shot in the dark and I lost

Я старался, как мог, в темноте раздался выстрел, и я исчез

End this now, we've gone too far

Давай прекратим все это, мы слишком далеко зашли,

Let's take back words that turn to scars

Давай возьмем назад слова, что оставляют раны,

If I could find a way to turn back time

Если бы я нашел способ повернуть время вспять,

Had to let you know (had to let you know) I'm on your side

Я бы сказал тебе (сказал тебе), что я с тобой,

If I could find a way to turn back time

Если бы я нашел способ повернуть время вспять,

Had to let you know (had to let you know) I'm on your side

Сказал бы тебе (сказал тебе), что я с тобой