Темный режим

In the Name of Winter's Wrath

Оригинал: Hammer Horde

Во имя гнева зимы

Перевод: Никита Дружинин

As brothers we ride together

Как братья мы мчимся вместе,

Our horses pummeled by the wind

Наших коней бьет ветер.

My deeds shall honor my father

Мои подвиги окажут честь моему отцу,

My legend will strengthen my kin

Легенда обо мне укрепит мой род.

With the gods beside us

Боги рядом с нами,

In victory, our destiny is met

И, побеждая, мы встречаем свою судьбу.

A tale of glory unfolding

Разворачивается история о славе,

A journey to never forget

О походе, который никогда не забудется.

On a frozen warpath in the name of Winter's Wrath

На замерзшей тропе войны во имя гнева зимы

Strike together! Our fates are woven!

Атакуйте вместе! Наши судьбы сплетены!

Strike together! Our fates are woven!

Атакуйте вместе! Наши судьбы сплетены!

By ancient decree!

Древним законом!

Grim Nordic warriors, many lives they claim

Беспощадные северные воины, многие жизни они унесли.

For the pagan order, with shield and axe they reign

За языческий строй щитом и топором они царствуют.

Strike together! With deadly iron!

Атакуйте вместе! Смертоносным железом!

Strike together! With deadly iron!

Атакуйте вместе! Смертоносным железом!

We claim victory!

Мы требуем победы!

Across icy landscapes, as brothers we ride

По оледенелым ландшафтам мы мчимся вместе, как братья.

On the path of warfare, no fear to cloud our sight

На тропе войны страх не затуманит наш взор.

On a frozen warpath in the name of Winter's Wrath

На замерзшей тропе войны во имя гнева зимы

Amongst the mist, amongst the shore

Среди тумана, среди берегов

Whirling gales howl thunderously

Вращающиеся ветра стонут грохоча.

The wind has no destination

У ветра нет направления,

The golden hall calls out to me

Золотой зал зовет меня.