Темный режим

Go

Оригинал: Grimes

Пойти

Перевод: Олег Крутиков

Dreams, they feel like memories when I dream of you,

Мечты, они кажутся воспоминаниями, когда я грежу о тебе,

Time won't stay, it'll stretch itself out from a minute to days.

Время не остановится, оно растянется из минуты в дни.

And I'd like to think that we don't dream to wipe it off,

И мне бы хотелось думать, что мы не мечтаем стереть всё,

‘Cause I've been here.

Ведь я уже была на этом месте.

Living up, giving up,

Радоваться жизни, сдаваться —

When I go, can I go with you, you?

Когда я уйду, можно мне пойти с тобой, с тобой?

When I go, can I go with...

Когда я уйду, можно мне пойти с?..

Go, go, go, go, go with,

Пойти, пойти, пойти, пойти с,

Go with,

Пойти с,

Go, go, go, go, go...

Пойти, пойти, пойти, пойти...

Blood diamonds!

Кровавые бриллианты!

Happy scenes, a stupid dream when I dream of you,

Счастливые картины — глупая мечта, когда я грежу о тебе,

They don't stay, it might all be delusion, but I couldn't say.

Они не задержатся, может, это и бред, я не могу понять.

And I'd like to think that we don't dream just to dream it off,

И мне бы хотелось думать, что мы мечтаем не затем, чтобы покончить с мечтаниями,

‘Cause I've been here.

Ведь я уже была на этом месте.

In love, give it up,

Влюблённость, я отказалась от неё,

When I go, can I go with you, you?

Когда я уйду, можно мне пойти с тобой, с тобой?

When I go, can I go with...

Когда я уйду, можно мне пойти с?..

Go, can I go with [x6]

Пойти, можно мне пойти с?.. [x6]

You.

Тобой.