Темный режим

The Day You Say You Love Me

Оригинал: Gloria Estefan

День, когда ты скажешь, что любишь меня

Перевод: Никита Дружинин

Tender sighs like a whisper

Тихие вздохи — словно шепот,

Caressing my day dreams

Ласкающий мои грезы.

You're here by my side

Ты здесь, рядом со мной,

I feel life smile upon me

И я чувствую, как жизнь улыбается мне

Whenever your sweet eyes

Всякий раз, как твои милые глаза

Can look into mine

Смотрят на меня...

And it's my consolation

И в этом моя отрада,

The sound of your laughter like music sublime

Твой смех звучит, как чистая мелодия,

There's no way of concealing

И невозможно скрыть

Every thought, every feeling

Ни единой мысли, ни одного чувства...

The day you say you love me

В день, когда ты скажешь, что любишь меня,

The most beautiful of roses

Прекраснейшие из роз

Will bloom every garden

Расцветут в каждом саду

Of a color never seen

Невиданным цветом...

And from the highest steeple

И с самой высокой колокольни

The bells will sing our love song

Колокола запоют о нашей любви,

And make the eager fountain

И фонтан желаний

Spill over with our love

Наполнится нашей любовью...

The night you say you love me

Ночью, когда ты скажешь, что любишь меня,

The skies above will listen

Небеса над нами будут слушать

The jealous stars will longing

А ревнивые звезды тосковать,

Will see us passing by

Видя, как мы проходим мимо...

A playful ray of moon light

Игривый луч лунного света

Will dance along for pleasure

Будет танцевать в свое удовольствие,

While witnessing this moment of our life

Наблюдая этот момент нашей жизни,

We will always treasure

Которым мы всегда будем дорожить...

[x2]

[x2]