Темный режим

In Memoriam

Оригинал: Globus

В память

Перевод: Никита Дружинин

Fortes et liber

Сильные и свободные,

In infinitum

Бесконечные,

Caeli ennarant

Небеса утверждают

Gloriam amor

Славу любви.

Inter spem et metum

Меж надеждой и страхом,

In vinculis, etiam audax

В цепях, но не утратив отваги,

Dulce et decorum est

Сладостно и почетно

Pro patria mori

Погибнуть за свою страну.

Qui desiderat pacem, praperat bellum

Тот, что хочет мира, — готовится к войне.

Homo vitae, commodatus non donatus est

Жизнь была одолжена человеку, но не отдана.

Esto perpetua

Пусть же так будет вовеки.

Honor virutis preamium

Честь будет наградой за добродетель.

Nil homini certum est

Для человека ничто не определено.

Eram quod es, eris quod sum

Я был таким же, как ты; ты будешь таким же, как я.

Memoria in aeterna

В вековечной памяти

Pulvis et umbra sumus, redivivus

Мы лишь пыль и тени, вернись к жизни!

Incedium, ex amino, finis coronat noster opus

Страсть из глубины сердца. Конец венчает наши дела.

In memoriam, in excelsius, pax vobiscum

В память, в высях. Мир вам.

Pax et bonnum

Пусть пребудут мир и спасение.