Темный режим

A Ti a Ti

Оригинал: Gipsy Kings

Тебя, тебя

Перевод: Никита Дружинин

En pasen por la Rambla,

Прогуливаясь по Рамбле ,

De la Rambla de Barcelona,

По Рамбле в Барселоне,

Encuentre a une chiquita

Встретил девчонку

Y la llevo a mi casa.

И повёз к себе домой.

Yo te quiero a tí a tí,

Я хочу тебя, тебя, тебя,

Bem bem bem,

Бэм бэм бэм,

Yo te quiero a tí a tí,

Я хочу тебя, тебя, тебя,

Bem bem bem,

Бэм бэм бэм,

Yo te quiero a tí a tí,

Я хочу тебя, тебя, тебя,

Solamente a tí a tí,

Только тебя, тебя,

Sabe bien que yo te quiero mujer,

Знай это, я хочу тебя, женщина,

Tu eres par mí,

Ты — для меня,

Tu eres par mí.

Ты — для меня.

En pasen por la Rambla,

Прогуливаясь по Рамбле,

De la Rambla de Barcelona,

По Рамбле в Барселоне,

Encuentre a une chiquita

Встретил девчонку

Y la llevo a mi casa.

И повёз к себе домой.

Yo te quiero a tí a tí,

Я хочу тебя, тебя, тебя,

Bem bem bem,

Бэм бэм бэм,

Yo te quiero a tí a tí,

Я хочу тебя, тебя, тебя,

Bem bem bem,

Бэм бэм бэм,

Yo te quiero a tí a tí,

Я хочу тебя, тебя, тебя,

Solamente a tí a tí,

Только тебя, тебя,

Sabe bien que yo te quiero mujer,

Знай это, я хочу тебя, женщина,

Tu eres par mí,

Ты — для меня,

Tu eres par mí.

Ты — для меня.