Темный режим

Grazie

Оригинал: Gianna Nannini

Спасибо

Перевод: Олег Крутиков

Sei stato tu a scegliere

Это был ты, тот, что выбрал

Solo bugie per vincere

Ложь ради победы,

Anche stanotte vuoi distruggermi

И этим вечером ты хочешь уничтожить меня,

Come fai sempre

Как хотел всегда.

Non voglio piu' combattere

Но я больше не хочу с тобою сражаться,

Il cuore e ‘ un arma da fottere

Сердце — лишь грёбаное оружие,

Le tue parole sono lividi

А твои слова оставляют

Sulla mia pelle

Синяки на моей коже.

Grazie del sole che e' stato

Спасибо солнцу,

Tenerti vicino

Что удерживало тебя рядом,

Dentro di me

Внутри меня,

Grazie di questo amore

Спасибо за эту любовь,

Senza paura piu' forte di noi

Бесстрашную и сильную, в отличие от нас.

E prendimi

Возьми меня,

Abbracciami

Обними меня,

Che te ne fai ora di me

Что же ты творишь со мной?

In questo fuoco andato in lacrime

В этом огне, превращённом в слёзы,

Non sento niente

Я уже ничего не чувствую.

Grazie del sole che e' stato

Спасибо солнцу,

Tenerti vicino

Что удерживало тебя рядом,

Dentro di me

Внутри меня,

Grazie di questo amore

Спасибо за эту любовь,

Senza paura piu' forte di noi

Бесстрашную и сильную, в отличие от нас.

Dolce com'e'dolce il pensiero che resta

Сладко на душе от мысли, что ты остаёшься,

Ora dopo ora io ti perdo ora per sempre

Но с каждым часом я теряю тебя, и теперь уже навсегда.

Grazie

Спасибо

Di ogni tuo sguardo dentro di me

За каждый взгляд на мою душу.

Dolce così dolce il pensiero che resta

Сладко на душе от мысли, что ты остаёшься,

Ora dopo ora io ti cerco vattene adesso

И с каждым часом я ищу тебя, уходи же...

Lasciami il tuo silenzio

Оставь мне своё молчание,

Spegni la voce

Замолкни,

Le luci accese

Выключи свет.

Grazie.

Спасибо.