Темный режим

Falling On

Оригинал: Finger Eleven

Приземление

Перевод: Вика Пушкина

When you feel so close to some resolve

Когда ты так близко к принятию решения,

You write the words that you're writing for

Ты пишешь слова, за которые ручаешься,

But your courage gets dissolved

Но твоя смелость растворяется,

Into what, I don't know...

В чём — я не знаю...

When you feel that way again

Когда ты опять будешь испытывать те же чувства,

You have to stop your thinking

Тебе придётся перестать об этом думать,

And think of what you're here for

Но подумать о том, зачем ты здесь,

And let the rest of your feelings go

А остальные чувства прогнать

You've got to find your balance

Тебе нужно найти равновесие,

You've got to realize

Тебе нужно осознать,

You've got to try to find what's right before your eyes

Тебе нужно попытаться найти то, что у тебя прямо перед глазами,

And if you find you've fallen

А если ты понимаешь, что падаешь,

And all your grace is gone

Полностью растеряв изящество,

Just scream for me and I'll be watch you're falling on

Закричи — и я приду посмотреть, как ты приземляешься

When you feel so close to some resolve

Когда ты так близко к принятию решения,

You say the things that you're standing for

Ты произносишь слова, которые отстаиваешь,

Don't let your courage get dissolved

Не дай своей смелости раствориться,

Cause it's then the fear grows

Потому что иначе тебе станет страшно

You've got to find your balance

Тебе нужно найти равновесие,

You've got to realize

Тебе нужно осознать,

You've got to try to find what's right before your eyes

Тебе нужно попытаться найти то, что у тебя прямо перед глазами,

And if you find you've fallen

А если ты понимаешь, что падаешь,

And all your grace is gone

Полностью растеряв изящество,

Just scream for me and I'll be watch you're falling on

Закричи — и я приду посмотреть, как ты приземляешься

Just give me the word and I will be there

Просто дай мне слово, и я приду,

Just tell me the words that I've been living for

Просто скажи мне слова, ради которых я живу,

Just tell me the things you might have felt before

Просто скажи, что ты, может быть, чувствовала раньше,

It's do or die — this is either/or

Будь что будет — варианта всего два,

Just give me the word and I will be there

Просто дай мне слово, и я приду,

Just give me the word and I will be there

Просто дай мне слово, и я приду