Темный режим

Tek Başına

Оригинал: Feridun Düzağaç

В одиночестве

Перевод: Вика Пушкина

Bir sevda çekerdi kalbim

Мое сердце страдало от любви,

Sessiz tek başına

Оно было в безмолвии и одиночестве.

Varamaz, dokunamazdı elim

Мои руки не могли дотянуться, коснуться его раны,

Umutsuz yarasına

Лишенной надежды.

Biliyorum kavuşmak imkansız

Да, я знаю, что воссоединение невозможно,

Anlıyorum, yaşamalıyım sensiz

Да, я понимаю, что я должен жить без тебя,

Tek başına,

Жить в одиночестве,

Tek başına...

В одиночестве...

Her gece hayalimde, düşümde

Каждую ночь в моих мечтах, в моих снах

Her kadehin bitişinde

После каждого осушенного бокала

Bi garip

Я был обуян чем-то странным;

Bi buruktu içim

Меня одолевала горечь каждый раз,

Aklımdan her geçisinde

Когда ты приходила мне на ум.

Biliyorum kavuşmak imkansız

Да, я знаю, что воссоединение невозможно,

Anlıyorum, yaşamalıyım sensiz

Да, я понимаю, что я должен жить без тебя,

Tek başına,

Жить в одиночестве,

Tek başına...

В одиночестве...

Tek başına...

В одиночестве...

Tek başına...

В одиночестве...