Темный режим

So Sorry

Оригинал: Feist

Так жаль

Перевод: Никита Дружинин

I'm sorry

Мне жаль.

Two words I always think

Два слова, которые вертятся у меня в голове,

After you've gone

Когда ты уходишь,

When I realize I was acting all wrong

Когда я понимаю, что всегда вела себя неправильно.

So selfish

Так эгоистично.

Two words that could describe

Два слова, которые могли бы описать

Oh, actions of mine

Мои действия,

When patience is in short supply

Когда не хватает терпения.

We don't need to say goodbye

Мы не должны прощаться,

We don't need to fight and cry

Мы не должны драться и кричать.

Oh we, we could

О, мы, мы могли бы

Hold each other tight tonight

Крепко обнимать друг друга этим вечером.

We're so helpless

Мы так беспомощны,

We're slaves to our impulses

Мы рабы свих импульсов.

We're afraid of our emotions

Мы боимся наших эмоций,

And no one knows where the shore is

И никто не знает их пределов.

We're divided by the ocean

Мы разделены океаном,

And the only thing I know is

И всё, что я знаю,

That the answer isn't for us

Это то, что у нас нет ответа,

No, the answer isn't for us

Нет, у нас нет ответа.

I'm sorry

Мне жаль.

Two words I always think

Два слова, которые вертятся у меня в голове,

Oh, after you've gone

Когда ты уходишь,

When I realize I was acting all wrong

Когда я понимаю, что всегда вела себя неправильно.

We don't need to say goodbye

Мы не должны прощаться,

We don't need to fight and cry

Мы не должны драться и кричать.

No, no, we, we could

О, мы, мы могли бы

We could hold each other tight tonight

Крепко обнимать друг друга этим вечером,

Tonight, tonight, tonight

Вечером, вечером, вечером.