Темный режим

So Sad

Оригинал: Fame On Fire

Так жаль

Перевод: Никита Дружинин

I'm so sad, I wish I could just go back

Мне так жаль, что я не могу просто вернуться

To the days we were okay

В те дни, когда мы были в порядке,

When we used to feel so safe, yeah

Когда мы чувствовали себя в безопасности, да.

I'm so sad, I wish I could just go back

Мне так жаль, что я не могу просто вернуться

To the days we were okay

В те дни, когда мы были в порядке,

When we used to feel so safe

Когда мы чувствовали себя в безопасности,

But we went our separate ways

Но наши пути разошлись.

I've been on my own since the day you walked out

С того дня, как ты ушла, я сам по себе.

I remember what you said to me

Я помню, что ты сказала мне –

You just couldn't do this anymore

Ты просто не можешь так больше.

Is it cause you didn't get it your way

Это всё потому что ты не добилась своего?

Why didn't you call? You just left us all

Почему ты не позвонила? Ты просто бросила нас.

Can we just go back? Take me back

Мы можем просто вернуться? Забери меня.

I'm so sad, I wish I could just go back

Мне так жаль, что я не могу просто вернуться

To the days we were okay

В те дни, когда мы были в порядке,

When we used to feel so safe, yeah

Когда мы чувствовали себя в безопасности, да.

I'm so sad, I wish I could just go back

Мне так жаль, что я не могу просто вернуться

To the days we were okay

В те дни, когда мы были в порядке,

When we used to feel so safe

Когда мы чувствовали себя в безопасности,

But we went our separate ways

Но наши пути разошлись.

I know that it's not my fault

Я знаю, что это не моя вина,

But I feel like I'm to blame

Но я чувствую себя виноватым.

No, I just couldn't stop you

Нет, я не смог оставить тебя,

From the decision you made

Ты сама всё решила.

I'm on my own

Я сам по себе.

I'm so sad, I wish I could just go back

Мне так жаль, что я не могу просто вернуться

To the days we were okay

В те дни, когда мы были в порядке,

When we used to feel so safe, yeah

Когда мы чувствовали себя в безопасности, да.

I'm so sad, I wish I could just go back

Мне так жаль, что я не могу просто вернуться

To the days we were okay

В те дни, когда мы были в порядке,

When we used to feel so safe

Когда мы чувствовали себя в безопасности,

But we went our separate ways

Но наши пути разошлись.

Where do we go from here?

И куда мы пойдём дальше?

Did he warn you to disappear?

Он предупредил тебя, что тебе нужно исчезнуть?

But you gave me no choice

Но ты не оставила мне выбора,

And you just made that clear

И ты только что ясно дала это понять.

Tell me where do we go from here?

Скажи, куда же мы пойдём дальше?

Did he warn you to disappear?

Он предупредил тебя, что тебе нужно исчезнуть?

But you gave me no choice

Но ты не оставила мне выбора,

And you just made that clear

И ты только что ясно дала это понять.

I'm so sad, I wish I could just go back

Мне так жаль, что я не могу просто вернуться

To the days we were okay

В те дни, когда мы были в порядке,

When we used to feel so safe, yeah

Когда мы чувствовали себя в безопасности, да.

I'm so sad, I wish I could just go back

Мне так жаль, что я не могу просто вернуться

To the days we were okay

В те дни, когда мы были в порядке,

When we used to feel so safe

Когда мы чувствовали себя в безопасности,

But we went our separate ways

Но наши пути разошлись.