Темный режим

Fashionably Late

Оригинал: Falling In Reverse

Как обычно, опаздываешь

Перевод: Никита Дружинин

It's 9 o'clock on the dot,

Сейчас ровно девять,

At the spot,

Я на месте

And I'm hanging' with her friends again

И опять зависаю с твоими подругами.

Great taste,

Вкусное меню,

Beautiful place,

Да и место красивое,

And you're fashionably late (Hey!)

А ты, как обычно, опаздываешь. (Эй!)

And I don't wanna be that guy,

Я не хочу

That makes you sad,

Тебя расстраивать

Makes you cry, again

И в который раз доводить до слёз.

Without a doubt; sorry about,

Прости, конечно,

Making out with your friends (Go!)

Но я спал с твоими подругами! (Погнали!)

I love the way that this began,

Мне нравится, как всё начиналось,

Started off right,

Начиналось правильно

So innocent

И так невинно.

I'm letting you know,

Знаешь,

I'm letting you go,

Я отпускаю тебя,

I want your best friend

Я хочу твою лучшую подругу.

I'm giving' it up and asking why,

Я говорю тебе об этом и спрашиваю: "Почему

You seem so shocked and so surprised

Ты так шокирована и удивлена?"

I'm sorry it hurts,

Прости, это больно,

I'm surely a jerk,

Не спорю, я та ещё сволочь,

I understand why you're mad

Я понимаю, почему ты взбешена.

Don't talk that crap when you call me back,

Не говори того дер*ма, что хочешь вернуть меня,

As a matter of fact,

В сущности,

Don't act like that

Не веди себя так.

Everybody knows you're right,

Все и так знают, что ты права,

Everybody knows I'm wrong (Wrong!)

А я — нет! (Нет!)

It's 9 o'clock on the dot,

Сейчас ровно девять,

At the spot,

Я на месте

And I'm hanging with her friends again

И опять зависаю с твоими подругами.

Great taste,

Вкусное меню,

Beautiful place,

Да и место красивое,

And you're fashionably late (Hey!)

А ты, как обычно, опаздываешь. (Эй!)

And I don't wanna be that guy,

Я не хочу быть тем,

That makes you sad,

Кто тебя расстраивает,

Makes you cry, again

В который раз доводит до слёз.

Without a doubt; sorry about,

Прости, конечно,

Making out with your friends (Mwah!)

Но я спал с твоими подругами! (Уа!)

It's got nothing to do with how you look,

Это не имеет никакого отношения к твоей внешности,

Just another excuse to write a hook

Просто очередной предлог сочинить припев.

I'm letting you know,

Знаете,

She liked my post up on my Facebook

Она "лайкнула" мой пост в Facebook'e.

And after all you're not my type,

И всё же, ты не мой типаж,

But all your friends are pretty nice

Зато твои подружки довольно симпатичны.

You know what I mean,

Ты знаешь, что я имею в виду,

Stop making a scene,

Не нужно закатывать истерику,

And take some want of advice

Лучше прислушайся к моему совету.

Don't talk that crap when you call me back,

Не неси всю эту чушь, когда мне перезваниваешь.

As a matter of fact,

В сущности,

Don't act like that

Не веди себя так.

Everybody knows you're right,

Все и так знают, что ты права,

Everybody knows I'm wrong (Right?)

А я — нет! (Так ведь?)

It's 9 o'clock on the dot, at the spot,

Сейчас ровно девять,

And I'm hanging' with her friends again

Я на месте и опять зависаю с твоими подругами.

Great taste,

Вкусное меню,

Beautiful place,

Да и место красивое,

And you're fashionably late (Hey!)

А ты, как обычно, опаздываешь. (Эй!)

And I don't wanna be that guy, that makes you sad,

Я не хочу быть тем,

Makes you cry, again

Кто тебя расстраивает,

Without a doubt; sorry about,

В который раз доводит до слёз.

Making out with your friends

Прости, конечно,

And I've got the topic conversation now,

And I know I'm running out of time (Yeah!)

Сейчас у меня есть тема для обсуждения,

It's on an honest demonstration now,

Пусть у меня и совсем мало времени. (Да!)

You're not the only one,

Я говорю в открытую:

Not the only one

Ты не одна такая,

Don't talk that crap when you call me back,

As a matter of fact,

Не неси всю эту чушь, когда мне перезваниваешь.

Don't act like that

В сущности,

Everybody knows you're right,

Не веди себя так.

Everybody sing along (Ahhh!)

Все и так знают, что ты права,

And I don't wanna be that guy,

That makes you sad,

Я не хочу

Makes you cry, again

Тебя расстраивать

Without a doubt; sorry about,

И в который раз доводить до слёз.

Fucking all your friends (What?)

Прости, конечно,

It's 9 o'clock on the dot,

At the spot,

Сейчас ровно девять,

And I'm hanging' with her friends again

Я на месте и опять зависаю с твоими подругами.

Great taste,

Вкусное меню,

Beautiful place,

Да и место красивое,

And you're fashionably late (Hey!)

А ты, как обычно, опаздываешь. (Эй!)

And I don't wanna be that guy,

Я не хочу

That makes you sad,

Тебя расстраивать

Makes you cry, again

И в который раз доводить до слёз.

Without a doubt; sorry about,

Прости, конечно,

Making out with your friends

Но я спал с твоими подругами!

Making out with your friends

Я спал с твоими подругами!

Making out with your friends

Я спал с твоими подругами!

Without a doubt,

Ты, конечно,

Sorry about,

Прости,

Having sex with all your friends

Но я переспал со всеми твоими подругами!

(Hahaha!)

(Ха-ха-ха!)