Темный режим

Won't Go Quietly

Оригинал: Example

Тихо не уйдет

Перевод: Олег Крутиков

I needed more than just a kiss goodnight

Этой ночью мне нужно было большее, чем просто поцелуй,

Had to go get something out my system I

Нужно было что-то из ряда вон выходящее,

ignored the warnings, bit the fruit

Я игнорировал предупреждение и откусил от этого плода.

She might have tasted good

Она, возможно, имела отличный вкус,

But man she was my kryptonite

Но, парень, она была моим криптоном.

Shoulda known she was trouble from the start

Мне следовало знать, что с самого начала она была моей бедой ,

I, knew she'd broken hearts I,

Я знал, что она разбивает сердца,

thought I'd take that chance

Я думал, что использую свой шанс,

Danced with the she devil in the pale moonlight

Танцуя с дьяволицей в бледном лунном свете.

Alarm bells rang, but I loved the drama

Тревожный звонок прозвучал, но мне понравилась драма,

In a dark place but I loved the karma sutra

Понравилась Кама-сутра в этом тёмном месте.

Shoulda closed that door

Мне следовало закрыть дверь,

But I kept going back for more

Но я всё возвращался за большим...

She's electric, she's the current running through my veins

От неё идут разряды электричества, она – ток, текущий в моих венах,

She's a siren, hearing voices that I can't explain

Она – сирена, я слышу голоса, которых не могу объяснить.

Now I should be thinking it over

Мне следует обдумать и взвесить это,

Instead I'm calling her over

Но вместо этого я опять зову её,

Now she's here and she won't go quietly

И теперь она здесь, но тихо она не уйдёт...

I Should be thinking it over

Мне следует обдумать и взвесить это,

Instead I'm calling her over

Но вместо этого я опять зову её,

Now she's here but she won't go quietly

И теперь она здесь, но тихо она не уйдёт...

I needed more than just a cheap thrill ride

Я жаждал большего, чем дешёвое возбуждение на один раз,

See I needed something that ran deep inside

Понимаешь, мне было нужно что-то сильное внутри.

Ignored the warnings, bit the fruit

Я игнорировал предупреждение и откусил от этого плода.

She might have tasted good

Она, возможно, имела отличный вкус,

But man she was my kryptonite

Но, парень, она была моим криптоном.

Shoulda known it wouldn't last for a year I,

От неё идут разряды электричества, она – ток, текущий в моих венах,

knew it'd all end it tears I,

(Я просто не могу отбросить эту привычку! [х2])

cracked, she was mind addictive, never felt scripted

Она – сирена, я слышу голоса, которых не могу объяснить.

Upredicatable, tied up, but no strings attatched

(Я просто не могу отбросить эту привычку!)

Left scratch marks on my back

Мне следует обдумать и взвесить это,

Her cold eyes got me excited and I can't hide the truth

Но вместо этого я опять зову её,

She's electric, she's the current running through my veins

Мне следует обдумать и взвесить это,

(I just can't kick the habit x2)

Но вместо этого я опять зову её,

She's a siren, hearing voices that I can't explain

И теперь она здесь, но тихо она не уйдёт...

(I just can't kick the habit)

Now I should be thinking it over

Ты не видишь конца этому? Кто выживет?

Instead I'm calling her over

Это ещё один из тех случаев «сделать или умереть».

Now she's here and she won't go quietly

Ты не видишь конца этому? Кто выживет?

I should be thinking it over

Это просто ещё один из тех случаев, из тех случаев, из тех случаев...

Instead I'm calling her over

Now she's here and she won't go quietly

От неё идут разряды электричества, она – ток, текущий в моих венах,

Can't see the end of this or who survives

Она – сирена, я слышу голоса, которых не могу объяснить.

It's just another case of do or die

(Я просто не могу отбросить эту привычку!)

Can't see the end of this or who survives

Мне следует обдумать и взвесить это,

It's just another case, another case, another case

Но вместо этого я опять зову её,

another case, another case ..

И теперь она здесь, но тихо она не уйдёт...

She's electric, she's the current running through my veins

Но вместо этого я опять зову её,

(I just can't kick the habit x2)

И теперь она здесь, но тихо она не уйдёт...

She's a siren, hearing voices that I can't explain

(I just can't kick the habit)

Ты не видишь конца этому? Кто выживет?

Now I, should be thinking it over

Это ещё один из тех случаев «сделать или умереть».

Instead I'm calling anekatips.com her over

Ты не видишь конца этому? Кто выживет?

Now she's here and she won't go quietly

Это ещё один из тех случаев «сделать или умереть».

I should be thinking it over

Ты не видишь конца этому? Кто выживет?

Instead I'm calling her over

Это ещё один из тех случаев «сделать или умереть».

Now she's here and she won't go quietly

Ты не видишь конца этому? Кто выживет?

Can't see the end of this or who survives

It's just another case of do or die

Can't see the end of this or who survives

It's just another case of do or die

Can't see the end of this or who survives

It's just another case of do or die