Темный режим

Pieces

Оригинал: Evermore

Вдребезги

Перевод: Олег Крутиков

Here you go again, rainy day friend

Ну, вот опять, дождливый день, друг.

Your head in your hands, won't you understand

Ты обхватываешь голову руками, разве ты не понимаешь,

That you, are not the first to fall into pieces

Что ты не первый из тех, чья жизнь разбилась вдребезги?

You're not the first to fall into pieces

Ты не первый, чья жизнь разбилась вдребезги.

Into pieces, into pieces, into pieces

Вдребезги, вдребезги, вдребезги.

So it turns out all your plans

Все твои планы разрушены,

They were built upon the sand

Они были построены на песке.

You're afraid to take a stand

Тебе страшно подняться во весь рост,

But I know that you can

Но я знаю, ты сможешь.

Cos you, are not the first to fall into pieces

Потому что ты не первый, чья жизнь разбилась вдребезги.

You won't be the last to fall into pieces

Ты не станешь последним, чья жизнь разбилась вдребезги

In front of everyone

На глазах у всех.

You're not the first to fall into pieces

Ты не первый, чья жизнь разбилась вдребезги.

Into pieces, into pieces, into pieces

Вдребезги, вдребезги, вдребезги.

We all fall apart sometimes

Иногда мы все разваливаемся на части.

We all fall apart sometimes

Иногда мы все разваливаемся на части.

No no, you're not alone, you're not alone

Нет, нет, ты не один такой, не один.

No no, I hope you know, I hope you know

Нет, нет, я надеюсь, ты знаешь, надеюсь, ты знаешь.

You're not the first to fall into pieces

Ты не первый, чья жизнь разбилась вдребезги.

Into pieces, into pieces, into pieces

Вдребезги, вдребезги, вдребезги.

You're not the first to fall into pieces

Ты не первый, чья жизнь разбилась вдребезги.

Into pieces, into pieces, into pieces

Вдребезги, вдребезги, вдребезги.

You're not the first

Ты не первый.

No-o-o-o, No-o-o-o [x2]

Нет, нет [x2]

Cos you are not the first to fall

Потому что ты не первый, чья жизнь разбилась.