Темный режим

Salvation

Оригинал: ESO (Esoterica)

Избавление

Перевод: Олег Крутиков

I feel to die

Я готов умереть,

And I wonder why

И мне интересно, почему

You ask for forgiveness

Ты просишь прощения,

In shadows of things that I don't know

Прикрываясь вещами, о которых я ничего не знаю.

And I pray on my knees

Я молюсь, стоя на коленях,

Because death is talking me silently

Ведь смерть беззвучно разговаривает со мной.

And no real light in my body that's ravaged by ages of salvation

И не осталось настоящего света в моем теле, опустошенном годами искупления от грехов.

You hide in your homes

Вы прячетесь в своих домах,

Talking to God

Разговаривая с Богом.

Why does he never listen to you?

Так почему же он вас не слушает?

Down on your knees

Стоите на коленях

Stay in your church

В церкви,

Why are you getting older and

Зачем-то становясь старше, а...

I will not hide from my own

Я не стану скрываться от своей собственной

Impending death

Неизбежной смерти.

Why can't you live your life

Почему бы вам просто не жить

With no regrets?

Без всяких сожалений?

Salvation

Избавление,

I am battling

Я сражаюсь...

It's not quite what you thought

Оно не совсем такое,

It would be

Каким вы его себе представляли.

So feel to speak

Хочу выговориться,

Cause death happens so freely

Ведь смерть наступает открыто,

Watch them falling in line

Смотрю, как они подчиняются,

They're afraid to

Они боятся

Speak out their minds

Говорить то, что думают.

They stand in the streets

Они стоят на улицах,

Asking for help

Молят о помощи.

Why do you never listen to you

Почему вы сами себя никогда не слушаете?

Stay in your church

Разговариваете с Богом

Talking to God

В своих церквях,

Why does he never listen to you?

Так почему же он вас не слушает?

I will not hide from my own

Я не стану скрываться от своей собственной

Impending death

Неизбежной смерти.

Why can't you live your life

Почему бы вам просто не жить

With no regrets?

Без всяких сожалений?

Salvation

Избавление,

I am battling

Я сражаюсь..

It's not quite what you thought

Оно не совсем такое,

It would be

Каким вы его себе представляли.

Salvation

Избавление...