Темный режим

Hero in Me

Оригинал: Emily Osment

Во мне скрывается герой

Перевод: Олег Крутиков

You know I used to hear a voice that said

Знаешь, раньше я слышала голос, который говорил:

Trouble's comin' better stay in bed

“Проблемы близко, лучше не высовывайся”,

Then I even tried to run away

И я даже пыталась от них убежать,

Cuz I didn't even know my own strength

Ведь я даже не знала, на что способна.

I was shocked

Я была поражена,

No I couldn't believe

Нет, даже поверить в это не могла –

My world rocked

Мир вокруг меня перевернулся,

It was news to me

Вот так новость!

When I looked into the mirror today

И когда сегодня я посмотрела в зеркало,

I looked back and I heard me say

Я оглянулась на прошлое и поняла:

I gotta own it, breathe it

Я должна добиваться, чего хочу, жить этим,

Live it like I mean it...

Жить на полную катушку.

There's a hero in me

Во мне скрывается герой,

It's all I wanna be

Только им я и хочу быть.

Someone to rely on

Кем-то, на кого можно положится,

Looks good on TV

И кто хорошо смотрится на экране.

Save the day

Спасаю положение –

It's part of the routine

Для меня это обычное дело.

Out of my way

С дороги,

This is a job for me

Я этим займусь.

Uh huh, It's my job

Ага, это работка для меня.

I could fly if I just had the cape

Если бы у меня только была накидка, я бы смогла летать,

X-ray vision would be cool one day

Круто было бы когда-нибудьзаиметь рентгеновское зрение.

Meet the power

Познай свою силу,

C'mon feel the rush

Ну же, испытай острых ощущений.

You better look out for my 1-2 punch! Hey!

И лучше берегись моего супер-удара! Эй!

Now I got my own boots to fill

Теперь я нашла свое призвание,

New identity, what a thrill

У меня новая особенность, как же это волнуеще.

Break it down, gonna right the wrongs

Вырази себя, исправь ошибки.

In my mind I can hear my theme song

В голове у меня играет заглавная тема моего фильма.

Feel it, try it

Прочувствуйся этим, попробуй,

No I can't deny it

Нет, я не могу это игнорировать.

There's a hero in me

Во мне скрывается герой,

It's all I wanna be (all I wanna be)

Только им я и хочу быть.

Someone to rely on

Кем-то, на кого можно положится,

Looks good on TV (yeah)

И кто хорошо смотрится на экране.

Save the day

Спасаю положение –

It's part of the routine

Для меня это обычное дело.

Out of my way

С дороги,

This is a job for me

Я этим займусь.

I gotta own it, breathe it

Я должна добиваться, чего хочу, жить этим,

Live it like I mean it

Жить на полную катушку.

Feel it, try it

Прочувствоваться этим, попробовать,

No I can't deny it

Нет, я не могу это игнорировать.

In control

Когда всё под контролем,

It's so good to go

Так хочется начать действовать.

Yeah, figured it out

Да, осознала это,

And it's time you know it

Придет время, когда и ты поймешь.

There's a hero in me

Во мне скрывается герой,

It's all I wanna be (all I wanna be)

Только им я и хочу быть. (только им)

Someone to rely on

Кем-то, на кого можно положится,

Looks good on TV (yeah)

И кто хорошо смотрится на экране. (да!)

Save the day

Спасаю положение –

It's part of the routine

Для меня это обычное дело.

Out of my way this is a job for me

С дороги, я этим займусь.

There's a hero in me

Во мне скрывается герой,

It's all I wanna be (all I wanna be)

Только им я и хочу быть. (только им)

Some to rely on

Кем-то, на кого можно положится,

Looks good on TV

И кто хорошо смотрится на экране. (да!)

Save the day

Спасаю положение –

It's part of the routine

Для меня это обычное дело.

Out of my way

С дороги,

This is a job for me

Эта работенка для меня.

There's a hero in me, yeah

Во мне скрывается герой, да

There's a hero in me...

Во мне скрывается герой....