Темный режим

Even If

Оригинал: Ella Eyre

Даже если

Перевод: Олег Крутиков

I took it all for granted,

Я принимала всё это как должное,

I know what I did

Я понимаю, что сделала

And what I became.

И кем стала.

But even you,

Но даже ты,

You did some damage

Ты причинил вред

With all of those things

Всем тем,

That you used to say.

Что наговорил раньше.

It's funny how the bigger deal

Забавно, как то, что было важным,

Is smaller now, smaller than it was before.

Стало уже не таким, не таким как раньше.

But maybe now I figured out

Но, может, теперь-то я поняла,

That all that we could talk about was wanting more.

Что мы могли говорить лишь о том, что хотели большего.

But even if we never find the time, oh,

Но даже если мы никогда не отыщем время, о,

And even if we never get it right,

И даже если мы никогда этого не исправим,

I know I'm glad I was able

Знаю, я рада тому, что могла

To be by your side.

Быть рядом с тобой.

And even if the stars can't align,

И даже если звёзды не смогут совпасть,

You know where I am,

Ты знаешь, где я,

You know where I am.

Ты знаешь, где я.

We never had it easy,

Для нас это никогда не было просто,

You have your ways,

У тебя свои методы,

And I sure have mine.

А у меня, определённо, есть свои.

But only you could ever see it,

Но только ты мог видеть,

See through the walls

Видеть сквозь стены,

That I hide behind.

За которыми я прячусь.

It's funny how the bigger deal

Забавно, как то, что было важным,

Is nothing now, nothing how it was back then.

Совсем не такое, совсем не такое, как тогда.

But if only I had realized,

Но, если бы я поняла,

That all that we would compromise

Что то, чем мы рискнём,

Was all we had.

Окажется нашим всем.

But even if we never find the time, oh,

Но даже если мы никогда не отыщем время, о,

And even if we never get it right,

И даже если мы никогда этого не исправим,

I know I'm glad I was able

Знаю, я рада тому, что могла

To be by your side.

Быть рядом с тобой.

And even if the stars can't align,

И даже если звёзды не смогут совпасть,

You know where I am,

Ты знаешь, где я,

You know where I am.

Ты знаешь, где я.

But all that could matter

Но всё, что ещё могло быть важным,

Is still somewhere here,

Ещё где-то здесь,

The pieces were shattered

Осколки раздавлены,

But some are still near.

Но кое-какие ещё рядом.

And I said I would never

И я говорила, что никогда не стану

Hold on to you,

Цепляться за тебя,

But you hold on to me.

Но ты за меня держишься.

And even if we never find the time, oh,

И даже если мы никогда не отыщем время, о,

And even if we never get it right,

И даже если мы никогда этого не исправим,

I know I'm glad I was able

Знаю, я рада тому, что могла

To be by your side.

Быть рядом с тобой.

And even if the stars can't align,

И даже если звёзды не смогут совпасть,

Oh, and even if the stars can't align...

О, и даже если звёзды не смогут совпасть...