Темный режим

Gravity

Оригинал: Eden

Притяжение

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1:]

[1 куплет:]

I wanted you to be the last thing on my mind

Я хотел, чтобы ты была последней, о ком я думаю.

I wanted you to be the reason I close my eyes

Я хотел, чтобы ты была причиной, по которой я закрываю глаза,

But I can't sleep

Но не могу уснуть.

And oh God, I wanted to be your high

О, я хотел быть для тебя кайфом,

But everything I said, it went unheard

Но всё, что я говорю, ты пропускаешь мимо ушей,

And everything you saw with eyes straight blurred

И всё, что ты видела замыленным взглядом,

Became our downfall

Обернулось нашим крушением.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

'Cause you say I drink and I smoke and I talk too much

Потому что ты говоришь, что я пью, курю и слишком много болтаю,

But I know you lied when you said that you just gotta go and save yourself

Но я знаю, что ты соврала, когда сказала, что хочешь уйти и спасти себя.

So hear me out

Так выслушай меня.

You know everybody talks, girl

Ты знаешь, о чём все говорят, девочка,

And it means nothing 'till you let it

Но это ничего не значит, пока ты не допустишь этого.

But if you keep second guessing then there's only gonna be one end

Но если ты продолжаешь сомневаться, тогда здесь только один исход.

[Chorus:]

[Припев:]

But you can leave if you really want to

Но ты можешь уйти, если ты очень этого хочешь,

And you can run if you feel you have to

И ты можешь бежать, если ты чувствуешь, что должна.

Now I'll be fine if you ever ask me

Со мной всё будет в порядке, если ты захочешь поинтересоваться.

I know it's hard, but no one said it's easy

Я знаю, что это трудно, но никто не говорил, что будет легко.

Falling's easy

Падать легко,

But there's only one way up

Но есть только один способ подняться.

[Verse 2:]

[2 куплет:]

So I been thinking that I think too much

Я думаю, что я слишком много думаю.

And I can't sleep, but I can dream of us

Я не могу уснуть, но в своих грёзах я вижу нас,

And I've been seeing shit like horror cuts

И мне мерещится какая-то хр*нь, словно кошмар.

It's burning down, I gotta drown this out

Всё горит огнём, я должен залить это.

And you said you need me to let this go

Ты сказала, что я нужен тебе, чтобы пережить ситуацию,

But it's who I am, or am I just losing it

Но я такой, какой есть, иначе я просто всё потеряю.

'Cause you said jump and I went first

Но ты сказала: "Прыгай!", — и сделала первый шаг,

But falling's always been my downfall

Но падение всегда оборачивалось для меня крушением.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

And you say I drink and I smoke and I talk too much

Потому что ты говоришь, что я пью, курю и слишком много болтаю,

But I know you lied when you said that you just had enough and save yourself

Но я знаю, что ты соврала, когда сказала, что хочешь уйти и спасти себя.

So hear me out

Так выслушай меня.

You know everybody talks, girl

Ты знаешь, о чём все говорят, девочка,

And it means nothing 'till you let it

Но это ничего не значит, пока ты не допустишь этого.

And if you keep second guessing then there's only gonna be one end

Но если ты продолжаешь сомневаться, тогда здесь только один исход.

[Chorus 2:]

[Припев 2:]

But you can leave if you really want to

Но ты можешь уйти, если ты очень этого хочешь,

And you can run if you feel you have to

И ты можешь бежать, если ты чувствуешь, что должна.

And I can drink if I feel I have to

А я могу пить, если чувствую, что я должен.

I know it's hard, but I can't feel like I used to

Я знаю, что это трудно, но я уже не чувствую себя, как прежде,

Like I used to

Как прежде.

[Outro:]

[Окончание:]

'Cause I used to defy gravity

Потому что когда-то я справлялся с притяжением,

Defy gravity

Справлялся с притяжением.

Goodbyes keep dragging me down

Прощание тянет меня вниз,

And I'm fighting gravity

Но я сопротивляюсь притяжению,

Defying gravity

Сопротивляюсь притяжению.

I tried but I keep falling

Я пытался, но я продолжаю падать,

'Cause falling's easy

Потому что падать легко,

But it only brings you down

Но это лишь спускает с небес на землю.