Темный режим

Someone Else

Оригинал: Duncan Laurence

С кем-то другим

Перевод: Вика Пушкина

Lately I found myself on the crowded side of the street

В последнее время я всё чаще теряюсь в толпе на улице,

Eating in busy restaurants every night of the week

Обедаю в переполненных ресторанах каждый будничный вечер,

Strangers don't even know that they're keeping me company, oh

Незнакомцы даже не знают, что они составляют мне компанию.

In the middle of a long night

Посреди долгой ночи

Tell myself I'm alright

Я говорю себе, что всё в порядке,

'Til I'm numb, so numb

Пока не оцепенею, оцепенею.

In the darkest place in my mind

В самом тёмном уголке разума

Somewhere in that long night

Где-то посреди долгой ночи

I can't let go, I need to know

Я не могу отпустить, мне нужно знать –

Are you with someone else?

Ты с кем-то другим?

I don't think about you

Я не думаю о тебе,

I don't think about you

Я не думаю о тебе,

'Til I'm alone, 'til I'm alone

Пока не останусь один

And thinking about you with someone else

И думаю о тебе с кем-то другим.

I don't think about you

Я не думаю о тебе,

I don't think about you

Я не думаю о тебе,

'Til I'm alone, 'til I'm alone

Пока не останусь один

And thinking about you with someone else

И думаю о тебе с кем-то другим.

Some people drive to be alone, but that's not where I am

Кто-то любит ездить, чтобы побыть одному, но это не про меня,

I find my comfort in the chaos of this traffic jam

Я нахожу спокойствие в суматохе пробок,

I need these people, 'cause they're what's keeping you out my head, oh

Мне нужны люди вокруг, потому что только из-за них я забываю о тебе.

In the middle of a long night

Посреди долгой ночи

Tell myself I'm alright

Я говорю себе, что всё в порядке,

'Til I'm numb, so numb

Пока не оцепенею, оцепенею.

In the darkest place in my mind

В самом тёмном уголке разума

Somewhere in that long night

Где-то посреди долгой ночи

I can't let go, I need to know

Я не могу отпустить, мне нужно знать –

Are you with someone else?

Ты с кем-то другим?

I don't think about you

Я не думаю о тебе,

I don't think about you

Я не думаю о тебе,

'Til I'm alone, 'til I'm alone

Пока не останусь один

And thinking about you with someone else

И думаю о тебе с кем-то другим.

I don't think about you

Я не думаю о тебе,

I don't think about you

Я не думаю о тебе,

'Til I'm alone, 'til I'm alone

Пока не останусь один

And thinking about you with someone else

И думаю о тебе с кем-то другим.

In the middle of a long night

Посреди долгой ночи

Tell myself I'm alright

Я говорю себе, что всё в порядке,

'Til I'm numb, so numb

Пока не оцепенею, оцепенею.

In the darkest place in my mind

В самом тёмном уголке разума

Somewhere in that long night

Где-то посреди долгой ночи

I can't let go, I need to know

Я не могу отпустить, мне нужно знать –

Are you with someone else?

Ты с кем-то другим?

I don't think about you

Я не думаю о тебе,

I don't think about you

Я не думаю о тебе,

'Til I'm alone, 'til I'm alone

Пока не останусь один

And thinking about you with someone else

И думаю о тебе с кем-то другим.

I don't think about you

Я не думаю о тебе,

I don't think about you

Я не думаю о тебе,

'Til I'm alone, 'til I'm alone

Пока не останусь один

And thinking about you with someone else

И думаю о тебе с кем-то другим.